İsrâil’in Abdullâh’a garezi

Şair Ahrazi
282

ŞİİR


3

TAKİPÇİ

İsrâil’in Abdullâh’a garezi

Ey câhil,mâsumun âhı,Mevlâ’ya ulaşır elbet,
Yakındır,târihin kanı,sana da bulaşır elbet.

***
Not: İsrâil,ibrânice Abdullâh’la aynı mânâdadır.

Şair Ahrazi
Kayıt Tarihi : 14.7.2004 17:12:00
Yıldız Yıldız Yıldız Yıldız Yıldız Şiiri Değerlendir
Yorumunuz 5 dakika içinde sitede görüntülenecektir.
  • Cemal Aydın
    Cemal Aydın

    Sevgili Şair, şiiriniz gerçekden çok güzel, ancak izahat olarak verdiğiniz dipnot beni ikna etmedi. İsrail ve İbrahim'in kelime anlamının aynı olduğunu yazmışsınız.

    Dil uzmanı değilim ama, müsaadenizle bildiklerimi yazmaya çalışacağım:

    Abdullah = Arabca'da 'Allah'ın kulu', aynı zamanda peygamber efendimizin en sevdiği isimlerden. Belki de İslam aleminde Muhammed'den sonra en yaygın isim.

    İsrail = İbrani dilinde değil, mitolojisinde bir pehlivanın adı imiş. Bu pehlivan (tövbe haşaa) Allah'la güreş etmiş ve onu yenmiş. Sapıklık bu ya, Yahudi milleti de bu İsrail'in neslinden olmakla övünüyor.

    Başarılarınızın devamını dilerim.

    Cevap Yaz
  • Hasan Basri Kale
    Hasan Basri Kale

    ibret almayanlar için tekerrür edecek tarih..

    sevgi ve saygıyla
    hasan basri kale

    Cevap Yaz
  • Barış Aluk
    Barış Aluk

    Kan bulaşmayan yer kaldı mı ki?? Barış Aluk.

    Cevap Yaz
  • Kerem Kayar
    Kerem Kayar

    İşte o güne hasretim.Çok sagol üstadım çok.Tebrikler

    Cevap Yaz
  • Turhan Toy
    Turhan Toy

    filistini gösteriyor şehadet parmağımız selamlar
    Turhan Toy

    Cevap Yaz

TÜM YORUMLAR (6)

Şair Ahrazi