Kubbe altına sığınmış ümitler..
İsli yıldızlar topladım gözlerinden
Sürgünde seyr-ü sefa
Kim gidebilir ki kendinden?
Ey gece...
Çek eteklerini üzerimden
Ne hasta bekler sabahı,
Ne taze ölüyü mezar.
Ne de şeytan, bir günahı,
Seni beklediğim kadar.
Geçti istemem gelmeni,
Devamını Oku
Ne taze ölüyü mezar.
Ne de şeytan, bir günahı,
Seni beklediğim kadar.
Geçti istemem gelmeni,
muhteşem ötesi bir şiir okudum...
senin şiirlerin benim için çok özel çok güzel...
İsli Yıldızlar
Kubbe altına sığınmış ümitler..
İsli yıldızlar topladım gözlerinden
Sürgünde seyr-ü sefa
Kim gidebilir ki kendinden?
Ey gece...
Çek eteklerini üzerimden
Ne dans vaktidir bu
Ne susamış bedendir ağıda
Burun deliklerim
hıncından
paramparça..
hoştu zevkle okudum tebrikler
bir şiiri başarılı kılan onun insanda yarattığı dönüşümdür.şiir yeniden yaratır...
işte bu yüzden bu yazdığın pekte şiir olmamış,karalama diyebiliriz.
Ey gece...
Çek eteklerini üzerimden
Ne dans vaktidir bu
Ne susamış bedendir ağıda
Burun deliklerim
hıncından
paramparça..
Kısacıkta olsa o kadar güzel bir şiir ve anlatım olmuş..! Yüreğini kutluyorum..!
ömer faruk
Öfkeniz yanlış yönlenmemiş mi?
Dost değil miydi geceler, yalnızlıklarımızda sığındığımız?
Şiire gelince: çok güzel tabii..
Kutluyorum.
Güzeldi Aslı hanım ama türkçe kelimeler kullan bende bir ara meraklı idim ve unutma ileriye yazıyorsun, sonrası var gerisi yok ve evrensel olsun diyorum naçizhane, tebrik ediyorum...
ilginç bir şiir anlatımı harika olmuş kutlarım
Ey gece...
Çek eteklerini üzerimden
Ne dans vaktidir bu
Ne susamış bedendir ağıda
Burun deliklerim
hıncından
paramparça..
tebrikler.10
Kubbe altına sığınmış ümitler..
İsli yıldızlar topladım gözlerinden
Sürgünde seyr-ü sefa
Kim gidebilir ki kendinden?
Ey gece...
Çek eteklerini üzerimden
Ne dans vaktidir bu
Ne susamış bedendir ağıda
Burun deliklerim
hıncından
paramparça..
harika,diğerleri gibi...
Kısa, öz, samimi, içten.Duygular doğru sözcüklerle doğru ifade edilmiş. Tebrikler. Reşat Karabağ
Bu şiir ile ilgili 22 tane yorum bulunmakta