80
sana bir şey söylesem
sevinsen sen.
sen şarabı içip de
hep gülümse[sen].
seni bir yere götürsem.
81.1
seni beklerken bir meyhanede
ellerime, gözlerime şarap eşlik edecek
sen geldiğinde o meyhaneye
ellerin ellerimde, gözlerin gözlerimde
77.1
iyi günde ve kötü günde
sevinçte ve üzüntüde
hastalıkta ve sağlıkta
doğumda, düğünde, cenazede
çok şeyden önce
77.2
iyi günde –kutlamaya iyilikleri
kötü günde –teselliye dertleri
sevinçte –paylaşmaya tüm sevinçleri
üzüntüde –dağıtmaya tüm kederleri
şarap gerekir.
63
bağ ile mahzen arasında
emek var, yol var, mevsimler var.
üzüm ile şarap arasında
aşk var, sabır var, zaman var.
72
sadece dembaz*
şarabı doğru okur.
–ona bak da doğru oku hayatı.
*dembaz: “demle[n]mek” kelimesine atfen “cambaz” kelimesindeki “baz” eki ile türetilmiştir; gündelik yaşamda daha çok çay için kullanılan “demle[n]mek” fiili “acele etmeksizin, bir şeyi zamana bırakarak belirli bir kıvama gelmesinin beklenmesi” anlamındadır; ancak gündelik hayatta “demlenmek” kelimesi “uygun miktarda içki içmek” anlamında kullanıldığından “dembaz” kelimesi burada “alınan içki miktarını oturulan süreye oranla dengede tutma konusunda ustalaşmış olan; dolayısı ile de sarhoş olmayan; zamanın da içkinin de tadını çıkararak sohbetini koruyabilen; dost meclislerinde aranan, güler yüzlü, hoşsohbet kişi; hem güzel içki içebilen hem sohbeti güzel olan kişi” anlamında kullanılmıştır.
73
çok yaşadım
çok yollar dolaştım
çok yerler gördüm
çok meyhanelerde sabahladım.
–hiçbir şarap benzemiyor
75
yorgundum,
açtım,
bıkmıştım; kötü haberlerden
bilmek istemiyordum kaç kişi ölmüş bugün
hayat denen şu savaş yüzünden.
7
kadehe girdiği zaman
akıp da testiden
söyler sana
mahzendeki kendi halinden;
sen söylenenlere bakıp da
Bu şaire henüz hiç kimse yorum yapmadı. İlk yorum yapan sen ol!