My heart becomes orphan and fatherless
If you go away,
Be grounded,sink to the bottom,
My sentimentality,my poetship...
From now on,I don't want
Both my hands and heart get cold...
Let my hands heat with yours,
My heart with your heart...
You are,
The other side of mu soul,
Mean everything to me,
You're my soul..
Poem:Nilufer DURSUN
Translated by: Can AKIN
Canımsın
Öksüz yetim kalır
Sen yoksan yüreğim,
Karaya dibe vurur,
Duygusallığımla şairliğim...
Üşümesini istemiyorum bundan böyle
Hem ellerimin, hem yüreğimin...
Bırak ellerim ellerinle,
Yüreğim yüreğinle ısınsın.
Ruhumun,
Öteki yarısısın sen.
Her şeyimsin,
Canımsın.
Nilüfer DURSUN
Can AkınKayıt Tarihi : 25.11.2010 13:59:00
![Yıldız](/Content/img/y_0.png)
![Yıldız](/Content/img/y_0.png)
![Yıldız](/Content/img/y_0.png)
![Yıldız](/Content/img/y_0.png)
![Yıldız](/Content/img/y_0.png)
© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.
![Can Akın](https://www.antoloji.com/i/siir/2010/11/25/i-love-you-book-of-poetry-69-cevirim-you-re-my-soul-canimsin.jpg)
Bu şiire henüz hiç kimse yorum yapmadı. İlk yorum yapan sen ol!