aynı nehirde yıkadık bedenlerimizi
ruhlarımızı savuran rüzgar
sırtımıza siper ağaçlar
kaybolduğumuz buğday tarlaları
avuçlarımızdan kayan başaklar
sütüne yaslanıp boynuzuna sarıldığımız
sabır küpü can yoldaşları
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Muhteşem olmuş
Sevgili Kardeşim Sayın: Ali IŞIK
Çok güzel bir şiir olmuş.
Beğenerek ve saygı duyarak Şiirinizi okudum.
Tebrik ediyor başarınızın daim olması dileklerimle birlikte sayfanıza geldim.
Hürmet ve sevgilerimi getirdim sayfanıza ... Lütfen kabul buyurunuz.
Kaleminiz her daim kudretli, İlhamınız eksilmesin diyorum.
Saygılarımla.
Dr. İrfan Yılmaz. - TEKİRDAĞ.
şiiri okurken adeta yaşadım o anları,yazdıklarınızı muhteşem bir çalışma olmuş yüreğinize sağlık...
tarih topraklarda tarih bir ulusuz. çok iyi bilemiyorum ama tarihimizde bir dönem yönetenler tarafından unutulmuşuz olmalı ki, eğitim düzeyimiz düşük kalmış. hala gerekli düzeylere gelemiyoruz. bilinçli yaşayıp bilinçli çalışsaydık şimdi ülkemiz pamakla gösterilir durumda olurdu. keşke!
saygılarımla:
rr.akdora
Ali Işık ismi bana önemli geliyor...
vatanımızın her taşında tarih kokar, tarih çıkar güzel anlatıma tebrikler
aynı denize akan ırmaklar... aynı denizde yıkanabilir....belki su bıraz kirlenmiştir zamanın ırmağında o kadar.........................,
mehmet şakir karataş
şiir dolu yuregınız dertlerden uzak kalsın....şiirlerınız daim olsun
Arkeolojik değerleri böylesine şiirleştirmek her şairin harcı değil.Bu nedenle sizi yürekten kutluyorum sevgili dostum. Selamlar.
Sonunda biz de bir höyük olmayacağız mı değerli dostum.
anlamını mı övsem üslubu mu akıcılığı mı duruluğu mu alıp götürüşünü resmedişini mi...harikaydı yine ve yine...
Kesinlikle katılıyorum,güzel bir şiir okudum.
varolun.
elif ay
Bu şiir ile ilgili 98 tane yorum bulunmakta