Her Şey Sakin
Nasıl oluyor da bugün kimse bombalanmadı?
Bilmek istiyorum, vatandaşı olarak
bu ülkenin ve bir aile babası olarak.
Beni bilgilendirmeden
kaderimi ellerinizle şekillendiremezsiniz.
Bir bomba patlatabilirim veya bir kafatasını ezebilirim –
Bu barışı her kim başlattıysa
bana danışmadan
bir haber kaynağı aracılığıyla
ki o kaynak aracılığıyla bir protesto dile getirebilirdim
tüm ailemle bir uçurumdan aşağıya doğru giderken.
David İgnatow (1914-1997, ABD)
Çeviren: İsmail Haydar Aksoy
Çevirenin notu: Şiir, ABD’nin Kuzey Vietnam’ı bombalamaya mola verdiği bir zamanda yazılmıştır.
Kayıt Tarihi : 15.11.2020 21:32:00
© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.
All Quite by David Ignatow How come nobody is being bombed today? I want to know, being a citizen of this country and a family man. You can’t take my fate in your hands, without informing me. I can blow up a bomb or crush a skull – whoever started this peace without advising me through a news leak at which I could have voiced a protest, running my whole family off a cliff.
Bu şiire henüz hiç kimse yorum yapmadı. İlk yorum yapan sen ol!