MELÂL
Ben yaşantımla olurken hemhâl,
O çok sevdiğim vefasız pür lal.
Ben üstesinden gelirken aşkın,
O çok sevdiğim vefasız melâl
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Muhteşem bir dörtlük.
Kalemin rübai konusundaki kudretini gözler önüne seren bir eser.
Dört mısraya ummanı sığdıran kaleme selam olsun.
Tebriklerimle efendim.
Dr. İrfan Yılmaz. BODRUM.
kısa ve öz güzel bir şiir kutlarım
Bu şiir ile ilgili 2 tane yorum bulunmakta