HAİKU ‘ LAR:Matsuo Basho
İngilizce Çeviri: R.H. Blyth
Türkçesi : Erdal Ceyhan
1a
Moonlight slants through
Soyguncu soysun da, vurguncu vursun
Sen ana karnında boşa durursun
Doksan günde çık gel, dokuz ay dursun
Doğmaya gayret et, doğmaya bebek
Sonra geç kalırsın yağmaya bebek.
Devamını Oku
Sen ana karnında boşa durursun
Doksan günde çık gel, dokuz ay dursun
Doğmaya gayret et, doğmaya bebek
Sonra geç kalırsın yağmaya bebek.




'Tam güzün ortası
Komşum
Nasıl yaşıyor, acaba. '
hepsi güzellll ama buu İNSANİ fazlaca
çok teşekkürler SAYIN DAİM SAYGILARIMLA...
Bu şiir ile ilgili 1 tane yorum bulunmakta