Derdi yükleyene dermanı sordum
Şerri hayra yormaz her kişi dedi
Nefsimi çiğnedim mizanı kurdum
Yay gibi eğilmez er kişi dedi
İster marabayla istersen beyle
Dur gözlemle düşün sonu seyreyle
Ne hüzünler kurtarır seni
ne çeyiz sandığının ceviz gölgesi
ve ne de acının ses duvarındaki
yorgun ve bıkkın bekleyişler
Acılar karartmışsa bile günlerin duvağını
Devamını Oku
ne çeyiz sandığının ceviz gölgesi
ve ne de acının ses duvarındaki
yorgun ve bıkkın bekleyişler
Acılar karartmışsa bile günlerin duvağını
Bu tabir ayette " SİZİN İKRAH ETTİĞİNİZ-HOŞLANMADIĞINIZ- ŞEYLERİN BAZISI NETİCE DE SİZİN İÇİN BİR HAYIR OLABİLİR. YİNE ÇOK SEVDİĞİNİZ VE HOŞLANDIĞINIZ BİR KISIM ŞEYLERİN NETİCESİ DE SİZİN İÇİN ŞER OLABİLİR" mealinde geçerken, ayetin mana ve mealinden habersiz bir kısım insanlar onu ""HER ŞERDE BİR HAYIR VE HAYIRDA BİR ŞER VARDIR" gibi garip ve yanlış şekle dönüştürmüşlerdir.
Hidayete müştak ve layık olan birisinin can gırtlağa gelmeden önce yapacağı tövbe Allah'ın indinde makbuldür ve o kul yaşı kaç olursa olsun sonradan görüp öğreneceği şeylere adapte olup makbul bir kul olabilir.
"Harcanır gidersin bir top bez ile" ifadesindeki "harcanır" tabiri yerine sanırım "sarılıp" tabirini kullanmak istediniz? Zira o zaman mana mısraya tam yakışıyor.
"Her zaman bulunmaz zer kişi" dedi ifadesindeki "zer" yerine herhalde "er" tabirini kullanmak istediniz? Bu kelimeler yer değiştirirse inşaallah şiiriniz daha okunası ve daha manalı olacak.
Hayırlı çalışmalar.
Bu şiir ile ilgili 1 tane yorum bulunmakta