Güzel Türkçem Şiiri - Yorumlar

Abdülkadir Güler
84

ŞİİR


2

TAKİPÇİ

Güzel Türkçem, benim Türkçem
Annemin ak sütü gibi ak mı ak
Arı ve duru aydınlık gecem
Burcu burcu, buram buram
Ümidim, aydınlığım, ecem

Büyük ozan Dağlarca'nın

Tamamını Oku
  • Abdülkadir Güler
    Abdülkadir Güler 18.12.2008 - 12:59

    ( evet, 'Merhaba'yi düzeltiyorum). A.Güler.

    Cevap Yaz
  • Abdülkadir Güler
    Abdülkadir Güler 18.12.2008 - 12:57

    Sevgili Catalzeytin, önce gönülden merhaba,gurbette olmak çok zor Anadolu'dan sevgiler gönderiyorum.duyarlığına,duyan kulaklarına ve gören gözlerine hayranım desem lütfen beni bağışlayınız.Asıl güzel olan yazanlar değil, çizenlenler değil,bunları hissedenlerdir,görüp te ortaya çıkaranlardır.Böylesine duyarlı düşünceye bir kez daha marhaba.Teşekkürler ediyor,selam ve saygılar bizden olsun.

    Cevap Yaz
  • Kemal Yıldırım
    Kemal Yıldırım 17.12.2008 - 23:05

    Türkçemizle türkçemizin özellik ve güzelliklerini yansıtan güzel bir şiir okuduk.Şairim,eline ,diline ,ilmine, ilhamına sağlık.Biz de diyar-ı gurbette Türkçemizi sevdirmek ve diğer dillerden aşağı degil bilakis onlardan daha üstün oldugunu anlatma ve öğretme mücadelesi veriyoruz.Selamlar,saygılar...

    Cevap Yaz
  • Abdülkadir Güler
    Abdülkadir Güler 15.12.2008 - 18:51

    Düzeltiyorum:' ' Özgür 'sözcüğü kerpiç gibi yerini bulmuştur.

    Cevap Yaz
  • Abdülkadir Güler
    Abdülkadir Güler 15.12.2008 - 17:03

    Özgür: Buradaki 'ÖZGÜR' rahat, hür, serbest, hatta alnı açık, başı dik anlamında kullanılmıştır.'Hür' sözcüğünü de buraya yazabilirdim, ancak bana göre 'özgür' sözcüğü kerpiç gibi yeri bulmuştur. A.Güler.

    Cevap Yaz

Bu şiir ile ilgili 5 tane yorum bulunmakta