Mavi mavidir ırmağın etrafındaki çimenler
Ve doldurmuştur komşu bahçeyi söğütler.
Ve evin hanımı, gençliğinin tam ortasında,
Beyaz bembeyaz yüzüyle, kapıdan geçerken, duraksamakta.
Narince, uzatır narin elini;
Ve eski günlerinde birilerinin metresiydi,
Ve şimdi dışarı sarhoş çıkan
Ve O’nu çok fazlasıyla yalnız bırakan
Bir ayyaşla evli.
Ezra Pound (1885-1972, ABD)
Çeviren: İsmail Haydar Aksoy
Kayıt Tarihi : 5.3.2009 20:51:00
© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.
The Beautiful Toilet by Ezra Pound Blue, blue is the grass about the river And the willows have overfilled the close garden. And within, the mistress, in the midmost of her youth, White, white of face, hesitates, passing the door. Slender, she puts forth a slender hand; And she was a courtezan in the old days, And she has married a sot, Who now goes drunkenly out And leaves her too much alone.

Bu şiire henüz hiç kimse yorum yapmadı. İlk yorum yapan sen ol!