Gözyaşımı silen olmadı Şiiri - Metin Şaşmaz

Metin Şaşmaz
367

ŞİİR


9

TAKİPÇİ

Gözyaşımı silen olmadı


Dertliyim dünyaya geldim geleli
Her gün efkârlıyım, her gün çileli
Ağlarım kendimi bildim bileli
Akan gözyaşımı silen olmadı

Sevdadan, sevdaya çağlattılar da
Gönlümü ateşte dağlattılar da
Her gün bin bir kere ağlattılar da
Bir gün şu yüzüme gülen olmadı

Tepeden tırnağa sevdayla doldum
Her aşkta ayrı bir çileyi buldum
Ferhat’tan Keremden bin beter oldum
Gönlümün kadrini bilen olmadı

Dünyada her türlü kahrı gördüm de
Her acının doruğuna erdim de
Nice güzellere gönül verdim de
Açtım kollarımı gelen olmadı

Metin Şaşmaz
Kayıt Tarihi : 15.5.2024 09:25:00
Yıldız Yıldız Yıldız Yıldız Yıldız Şiiri Değerlendir
Yorumunuz 5 dakika içinde sitede görüntülenecektir.
  • Orhan Erdoğan
    Orhan Erdoğan

    Okunduğunda insanın yüreğinde farklı titreşimler hissettiren güzel dizeler. ustaca kullanılan şair kalemi, şiirin dilini çok yetenekli kılmış. Okumaktan zevk aldım..Kalemine sağlık

    Cevap Yaz
  • Cihat Şahin
    Cihat Şahin

    "SİZİN BİDAYETTE ÇOK HOŞLANDIĞINIZ ÖYLE ŞEYLER VARDIR Kİ, ONLAR NETİCE İTİBARİYLE SİZİN İÇİN BİR ŞERDİR. YİNE SİZİN, BİDAYETTE ŞER ZANNETTİĞİNİZ ÖYLE ŞEYLER DE VARDIR Kİ, SONUÇ İTİBARİYLE ONLAR SİZİN İÇİN BİRER HAYIRDIR." -AYet-i kerime meali-

    "Sevda", yeni dilde, adına "melankoli" denilen çok tehlikeli bir akıl ve ruh hastalığının eski dildeki adıdır ki, daha ziyade "kara sevda" diye tesmiye edilir.

    "Aşk", "Işk" kökünden türetilen bir kelime olup, mana olarak da canlı ağaçlara sarılarak onların özsularını emip, ölmelerine vesile olan, sarmaşık demektir.

    Hayırlı, meşru, fıtri, makul ve baki muhabbetler dilerim.

    Cevap Yaz
  • Cihat Şahin
    Cihat Şahin

    "SİZİN BİDAYETTE ÇOK HOŞLANDIĞINIZ ÖYLE ŞEYLER VARDIR Kİ, ONLAR NETİCE İTİBARİYLE SİZİN İÇİN BİR ŞERDİR. YİNE SİZİN, BİDAYETTE ŞER ZANNETTİĞİNİZ ÖYLE ŞEYLER DE VARDIR Kİ, SONUÇ İTİBARİYLE ONLAR SİZİN İÇİN BİRER HAYIRDIR." -AYet-i kerime meali-

    "Sevda", yeni dilde, adına "melankoli" denilen çok tehlikeli bir akıl ve ruh hastalığının eski dildeki adıdır ki, daha ziyade "kara sevda" diye tesmiye edilir.

    "Aşk", "Işk" kökünden türetilen bir kelime olup, mana olarak da canlı ağaçlara sarılarak onların özsularını emip, ölmelerine vesile olan, sarmaşık demektir.

    Hayırlı, meşru, fıtri, makul ve baki muhabbetler dilerim.

    Cevap Yaz

TÜM YORUMLAR (3)