GÖNÜL DERGAHIMIN DEMİ
Yıllarca yazmıştım yeni derledim
Hisler aynasının camı bu kitap
Neyi gördüm ise o'nu söyledim
Gönül dergahımın demi bu kitap
Beni bu eylül öldürecek
Bir aşk kadar zehirli,bir orospu kadar güzel.
Zina yatakları kadar akıcı,terkedilişler kadar hüzünlü.
Sabah serinlikleri; yeni bir aşkın haberlerini getiren
eski yunan ilahelerinin bağbozumu rengi solukları kadar ürpertici.
Öğlen güneşleri; üzüm salkımları kadar sıcak.
Devamını Oku
Bir aşk kadar zehirli,bir orospu kadar güzel.
Zina yatakları kadar akıcı,terkedilişler kadar hüzünlü.
Sabah serinlikleri; yeni bir aşkın haberlerini getiren
eski yunan ilahelerinin bağbozumu rengi solukları kadar ürpertici.
Öğlen güneşleri; üzüm salkımları kadar sıcak.
İsabetli bir tercih olur sevgili şair dostum. İnşallah kitap konusunda da yayımlanması ve satışı hususlarında da başarılı olursun.Tebrikler...
Tasavvufi çalışmanızı severek okudum Yunuscaydıydı özgün okunası.Emeğinize sağlık değerli dost...
Aynayı ayna yapan arkasındaki sır değil midir. Sır olmasa ayna ayna olur mu. Marifet acılardan gül bahçesine ulaşmak. Gönül kitabı açılmış, adaletmiş muradı. Bahçede daha çok cevher var bilene. Aynanın sırrı kalkınca kalan sadece bir cam ve oradan seyredilen gerçeğin ta kendisi. Kutluyorum.
Gerek kitap başlığı, gerekse kitabın ilk şiiri olarak gayet güzel düşünülmüş,
şiirde kat edilen yolun ve bu yolu kat ederken ruh halinin nelerle karşılaştığı,
ne zorlu şartlar altında nice zorluklar çekildiğini dile gelen güzel bir yolculuğun
hikayesi ve özü gibiydi...
Şairin gönlünden kalemine düşen dizeler en doğru olandır... Çünkü o şairin gönül dilidir...
Yolu açık olsun, okuyucusu bol olsun diyerek şimdiden kutluyorum...
Nicelerine diyerek...
Saygımla...
Uzunca bir aradan sonra... "Ciddi" bir durum, üstüme yüklenen bir sorumluluk..
Az, öz yazmaya çalışacağım.. Rabia Hanımın yazdıklarının dikkate alınması gerektiğini anımsatarak...
1- İlk dörtlüğün son dizesinde "dergah" sözcüğü hatalı, gözden kaçtığını düşünüyorum.
2- 4, 5 ve 6. dörtlüklerde "gemi, kemi ve cemi" ayakları biraz zorlama gibi geliyor, ya da bana öyle geliyor..
Örneğin."damı, hamı, yemi, pimi" gibi ayaklar da kullanılabilir ve bu sözcüklerle bağlantılı kitap açılımları düşünülebilir..
Bülent Bey, Kardeşim...
Acele etmeyin derim... En iyi, en mükemmel gibi bir iddiam yok, sizin de olmasın zaten.. Ama içinize sinsin...
Şiirin teması, verdiği mesaj güçlü..
Kitabınıza öncülük yapacağına inanıyorum ve şimdiden kutluyor, başarılar diliyorum..
Saygıdeğer hocam öncelikle yorumunuzu alır almaz iki şey yaşadım hem sevindim hem üzüldüm sevindim çünki sesinizi duyar gibi oldum, üzüldüm toplu mesaj nedeniyle hasta yatağınızda sizi yordum sizi ayrı tutmam gerekirdi. Büyük geçmiş olsun sağlık her şeyden önemli acil şifalar diliyor bir an evvel tamamen iyileşerek aramıza döneceğiniz günleri sabırsızlıkla bekliyorum.
şiirime gelince tavsiyeniz üzerine Rabia Acar hanım kardeşimizin yorumunu şiirimle karşılaştırmalı olarak detaylı inceledim herkesin görüşüne saygı duymakla birlikte somut verilerle şiirlerin eleştirilmesinden yanayım. Rabia hanımın da yaptığı gibi. Bu konudaki inceleme sonucunu ve eleştiriye yazdığım karşılığı ekte gönderiyorum.
Ek.
Rabia hanım; öncelikle şiirimi baştan aşağı irdeleyen yorumunuz ve emeğiniz için çok teşekkür ediyor saygılarımı gönderiyorum.Şiir yazıldıktan sonra okuyucunundur ve okuyucu ne anladıysa o doğrudur. Diyor ve yorum içeriğine giriyorum.
Yorumunuzda; dürüst olmak gerekirse, fena bir tanıtım şiiri değil. Ancak çok iyi de diyemedim. Sanki geldiği gibi yazılmış, hakkıyla irdelenmemiş gibi... Yeteri kadar bilgi sahibi olmasam da bu tür hece şiirlerini okuduğumda, şiirin tamamını hakim, ayakta tutan bir iskelet (Bu var) diyerk devam ediyorsunuz,,
-ve adeta organlar gibi her biri farklı çalışsa da kendi içinde bir bütünlüğü olmasını bekliyorum.
Demişsiniz. Omurga var ve dörtlüklerdeki iç bağ yok demek istiyor olmalısınız.
Ve mesela deyip "Denizde yol alan gemi bu kitap" mısrası karşıma çıkınca benim algıma göre alakasız buldum. Önceki mısralarla bağı yok. demişsiniz.
Anılan ve sizce en belirgin örnek olarak gösterilen dizeleri beraber inceleyelim
Şairlik tutkusu yol oldu bana
Yazma dürtülerim tak etti cana
Hece sıraladım ben yana yana
Denizde yol alan gemi bu kitap
"Şairlik tutkusu yol oldu bana" henüz şair olamadığımı ama bu yolda ilerlemeye çalıştığımı,
"Yazma dürtülerim tak etti cana" Bu yazma dürtülerim o kadar kuvvetliydiki canıma tak ettirdi ve yazmaya mecbur kaldım.
"Hece sıraladım ben yana yana" Heceler içinde o kadar boğuştum ki beni yaktı bitirdi.
"Denizde yol alan gemi bu kitap"..Buyol o kadar meşakkatli ve uzun ki dev gibi okyanuslarda dolaşan gemilerin içinde, koca bir deryada küçük bir gemi gibi yol almaya çalışıyorum. Bu dört mısranın hangisi birbirinden kopuk anlamış değilim.
Devam edelim.
Kitapta üç bölümden bahsetmişsiniz. Bu da o kitabın tanıtım şiiri ise, az, öz, insanın bu üç tarafına ayna tutan içerikte olmalı bana göre... Madem aynadan, sırdan bahsetmişsiniz, bir görünen basit bir okuması, bir de okuyanların kolay kolay farkedemeyeceği,bir sırrı, derinliği olmalı demişsinizRabia hanım bu bir tanıtım şiiri okuyucunun kitabı eline aldığında bir kaç dakikada kitap içeriğini kavraması için yazılmış olan bir şiir yani. Ayna önü, aynadan yansıyanlar, aynadaki sırlar, ile sırrın sütre gerisinin detayı ise şiirlerde saklı olmalı değilmi yoksa bütün bir kitabı tanıtan şiirde de sır olursa okuyucunun uzun süreli bir incelemeye düşünmeye ve ne demek istediğimi anlamaya çaba sarfetmesi gerekirdi. Buradaki amaç kapak ta da şiirde de aynı şiir kapağı ve içeriği ,kapak şiirlerdeki felsefeyi vurguluyor. Bilmiyorum başkaca eleştirileriniz var ise tekrar tartışabiliriz. Ayrıca görüşlerinizi dobra dobra söyleyen birisi olarak tanıdığım birisi olduğunuz için daha önceki yorumlarınızdan etkilenen birisi olarak bu denli cesaretle eleştirilerinize cevap verme ihtiyacı duyduğumu bilmenizi isterim. Bunların dışında hatalı tekniğe ayağa uyağa kafiyeye uymayan konu bütünlüğünü bozan hususlar varsa somut olarak yazıp eleştirmenizi ısrarla istiyor saygılarımı gönderiyorum
Benim amacım en iyiye ulaşmak olduğuna göre siz dostlarımın yardımına ihtiyacım olduğu kesin ancak somut örnekler olması halinde bir anlam ifade ediyor diye düşünüyorum. Ankaradan saygı ve sevgilerimle Tekrar acil şifalar diliyorum.
Yine, uyağıyla, ayağıyla, durağıyla dört dörtlük bir hece şiiri...
Kullanılan dil, anlam bütünlüğü, akıcılık, her bakımdan çok güzel bir şiirdi beğenerek okudum hocam.
Gönülden kutluyorum kitabınızı
saygım ve sevgimle efendim,
Bülent bey şiiriniz çok güzel, basılacak kitabınızda şimdiden hayırlı olsun yalnız şiir bir son bitim bu kadar diyor son dörtlükte sanki, kanaatimce şiir şifa , deva olmaya ve tespitlere devam etmeli emi olmalı diye düşündüm selamlarımla
Yahya bey "Cem": bir araya getirme, yığma, toplama, topluluk, kalabalık, yığın, dinsel tören diye biliyorum. bir son olarak düşünmedim emi tembih sözüdür diye biliyorum tam olarak kastettiğiniz şeyi anlayamadım. Yorum ve öneri için çok teşekkür ediyorum
Hocam çok isabetli bir başlık ve... duyguların özü de özeti de dörtlüklerde mükemmel bir şekilde yerini almış.
Şimdiden hayırlı olsun, okuru bol olsun diyorum.
Saygıyla.
Çok başarılı ve etkili bir tanıtım şiiri olmuş Bülent Bey..
Bence siz zaten her şeyin en güzelini düşünmüşsünüz..Her şey yerli yerinde..Emeğinize , yüreğinize sağlık..
Şimdiden hayırlı olsun diyelim..
saygı ve selamlarımla..
Şair yolculuğunuz bu şiir de toplanmış gibi...Çok beğenerek okudum. Yüreğinize sağlık...
Çıkaracağınız kitabınızın hayırlı ve bol okurlu olmasını diliyorum...Eminim güzel bir kitap olacaktır. Darısı başımıza inşallah...))...Saygımla...
Bu şiir ile ilgili 17 tane yorum bulunmakta