Gönle Değil Dine Uy!
Deli gönül, gerçekten de delidir
Mü'min isen, gönle değil dine uy!
Dine uyan, Hak indinde Veli'dir
Müslüman'san, gönle değil dine uy!
Şimdi en açık renginde gözlerin
Şimdi benimlesin tüm kaygılardan uzak
Anlatılmaz bir şey var aramızda hazin
Şiir gibi bir şey seninle yaşamak
Bulutsuz bir gökyüzüdür güzelliğin
Devamını Oku
Şimdi benimlesin tüm kaygılardan uzak
Anlatılmaz bir şey var aramızda hazin
Şiir gibi bir şey seninle yaşamak
Bulutsuz bir gökyüzüdür güzelliğin




Hüseyin bey kardeşim, gönül kelimesi, Türkçemizde çeşitli kalıplara sokularak kullanılmaktadır ki "gönle" tabiri de onun kısaltılarak mısra içinde bir kullanma şeklidir. Yani Türk Dil Kurumunun kurallarına aynen uygundur.
İlginiz için teşekkürlerimi arz ederim.
Gönüle uy denme istendi sanırım
Tabi ya cildinle teninle derinle gönlü deniyor değil ya
Gönül denme istenmiştir
Tebrik ederim yüreğe sağlık
Hüseyin bey kardeşim, gönül kelimesi, Türkçemizde çeşitli kalıplara sokularak kullanılmaktadır ki "gönle" tabiri de onun kısaltılarak mısra içinde bir kullanma şeklidir. Yani Türk Dil Kurumunun kurallarına aynen uygundur.
İlginiz için teşekkürlerimi arz ederim.
Bu şiir ile ilgili 2 tane yorum bulunmakta