Gözlerinde sahte yaşa
Güvenip gel deme boşa
Kanar mıyım bile bile
Gidiyorsan güle güle
Kalp mi acır yoksa ten mi
Sen mi suçlu yoksa ben mi
Zaman söyler gelip dile
Gidiyorsan güle güle
Aşk aşikar esrar olmaz
Gönüllere ısrar olmaz
Neylesin ki duvar sele
Gidiyorsan güle güle
Ağlan sızlan dövün şimdi
Bir resimle avun şimdi
Mutluluğu dünden dile
Gidiyorsan güle güle
Ne yüreğim dön der artık
Ne bir selam gönder artık
Çoktan küstü bülbül güle
Gidiyorsan güle güle
Kayıt Tarihi : 15.11.2008 21:07:00





© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.

Sevgili Nedim kardeşime söz vermiştim şiirlerinden Farsça’ya çevireceğime..
Sözümü yerine getireyim dedim..ve o da bu güzel şiirine nasip oldu...
Küçük bir anı bizden...
İyi kal ..
Sevgilerimle
Behruz Dijurian
’’Boro ke …’’
Be un eşkha-ye tu çeşmat
Be un negah-e bivefat
Dige nadaram etemat
Boro ke Huda be hemrat
Del negaran ast ya ke ten
Toyi maghasser ya ke man
Zaman mige ye ruz heyhat
Boro ke Huda be hamrat
Eşgh aşekar ast asrar nist
Be Hüsrev ke hiç esrar nist
Ye kuh eşgh Şirin be Ferhat
Boro ke Huda be hemrat
Hala geryeha u ghosseha
To rafti akset munde ca
Başe ba hameye cefahat
Boro ke Huda be hemrat.
Na dige sohbet na salam
Na dige beferest payam
Gol ghehr kardeh bolbol feryat
Boro ke Huda be hemrat
çeviri : bd
Eşk = Gözyaşı
Çeşm = Göz
Nadaram etemad = İtimadım kalmadı
Dige (diger) = Daha, artık
Boro = Git
Huda = Allah - Huda be hemrat = Allah senle olsun, Allah'a ısmarladık
Negeran = Huzursuz
Kuh = Dağ
Moghasser = Suçlu
Gerye = Girye, gözyaşı
Ghosse = Üzüntü, sıkıntı
To = Sen
Rafti = gitmişsin
Aks = Fotoğraf, akset = senin fotoğrafın
Başe ba hameye cefahat = Olsun bütün cefalarına rağmen
Beferest = Gönder
Ghahr = Kahır, küşkünlük- ghehr kerdeh = küsmüş
(gül küsmüştür bülbül feryat)
.....
Çoktan küstü bülbül güle
Gidiyorsan güle güle
Sevgili Nedim'in çok sevdiğim bir şiiri
çok hoş
Yüreğine sağlık
Behruz Dijurian
TÜM YORUMLAR (4)