Çirkini de severim,güzeli de severim
Sevip sevilenlere,hey yar Allah’ım derim
Yüreğime verdiği,acıları bilirim
Çık gel yarim yanıma,canını hemen yerim
Ruhumu kaplamıştır,sevda ateşin yanar
Rüyalara dalmıştır,hasret kapısı kanar
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




kutluyorum ustadım güzeldi
yüreğine sağlık ustad
Sayın Dostum Bahattin bey, Antoloji. com' un şampuyonunun siz olduğunuzu geçen gün incelerken gördüm, neredeyse 3000 adet şiirinizi kayıt etmişsiniz.
İnanın sizin bu enerjinize ve gönlünüzden taşan, kaleminizden dökülen bu sevgi cümlelerine yetişebilmek her baba yiğitin harcı değildir..
Ruhunuzda bitmeyen bu aşk, sevda, sevgi seline karşı saygı duymamak imkansız, devam sevgili dostum, bazan acılar,hasretlikler,hüzünler,,,,,,,,böyle dinermiş..
Gerçek duygularımla sizi kutlarken gönlünüze, kaleminize, duygularınıza hayranım ve sağlıcakla kalsın, kalınız..
Saygılarımla...
btunga Erdal Yılmaz
Bu şiir ile ilgili 3 tane yorum bulunmakta