Zülfüne tutulmuşum, ayak yere basar mı?
Al bu can senin olsun, bu can ser'e bakar mı?
Harab oldu bu gönlüm, zülf-i ziba'nın ile
Raks etsen de karşımda, şive-kâr'a bakar mı?
Bu ahımın şereri, çıksa ulu göklere,
Gönül sana tutuktur, hiç ağyâr'a bakar mı?
Bi-perva dolaşırım, cümle beşer içinde,
İlmik geçse boynuma, can, ber-dâr'a bakar mı?
Çerağ olup yanarım, cûy-bâr olup akarım,
Cezr ü med'im deryada, sade cür'a bakar mı?
Ey Sâlihi yakışır, sana yârin gamzesi,
Bir buse, gülşen olur, Ezhar gayr'a bakar mı?
KELİME AÇIKLAMALARI:
Zülf-i ziba: Süslü saç
Şive-kâr: işveli, edâlı hal
Şerer : Kıvılcım
Ağyâr : Başkası
Bi-perva: Korkusuz, pervasız
Ber-dâr : Darağacı
Çerâğ : Çıra
Cûy-bâr: Irmak
Cezr ü med: med cezir, gel git
Cür : damla, katre
Gülşen: Gül bahçesi
Ezhar-gayr:Başka çiçekler
Kayıt Tarihi : 15.7.2007 21:32:00
© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.
Al bu can senin olsun, bu can ser'e bakar mı?
Harab oldu bu gönlüm, zülf-i ziba'nın ile
Raks etsen de karşımda, şive-kâr'a bakar mı?
Bu ahımın şereri, çıksa ulu göklere,
Gönül sana tutuktur, hiç ağyâr'a bakar mı?
Bi-perva dolaşırım, cümle beşer içinde,
İlmik geçse boynuma, can, ber-dâr'a bakar mı?
Çerağ olup yanarım, cûy-bâr olup akarım,
Cezr ü med'im deryada, sade cür'a bakar mı?
Ey Sâlihi yakışır, sana yârin gamzesi,
Bir buse, gülşen olur, Ezhar gayr'a bakar mı?
elinize,emeğinize sağlık,,çok güzel,anlaşılamıyan kelimelerin tercümesiylede bir bütünlük sağlanmış,,teşekkürler,,
selam ve dua ile
TÜM YORUMLAR (8)