feylesoftu,
hem akıllı
hem de uslu.
çok uzaklarda
yokuş aşağı yuvarlanan
kızıl elmalar peşindeydi usu.
koştu.. koştu,
tozlu bir şemsiye durur
çatı katındaki odanın
kuytu bir köşesinde
kumaşındaki eski yağmurların
hüzünlü kokusuyla
Devamını Oku
çatı katındaki odanın
kuytu bir köşesinde
kumaşındaki eski yağmurların
hüzünlü kokusuyla
Aynur hanım ,samimi duygularınız ve ,içtenliğiniz için teşekkürler.Şiirin yeni hali umarım hoşunuza gider.Saygılarımla.Nevzat Özkan
Belki de suç yer çekimindeydi diye esprili bir giriş yapayım şiire. Elmanın kütlesi ve hacmi arasındaki oranla feylozofunki karşılaştırılırsa sonuç, malum))
Şiire gelince, ilginçti.Sistem kelimesi bana göre elmadan örnekleme ile ilintili düşündüğümüzde soğuk ve uyumsuz bir kelime gibi durmuşsa da şiir işlevini gerçekleştirmiş görünüyor, yorumlara bakılınca.
:)
Saygılarımla
Aynur Özbek Uluç
Burada yorumcu yanılıyor. Doğru kullanan şair. Uslu, söz dinler anlamındadır. Her uslu akıllı değildir, tıpkı her akıllının uslu olmadığı gibi. Uslu kurallara uyar, toplumla uzlaşmıştır. Fakat toplum gelişimini, uslu olmayan akıllılara borçludur. Körükörüne uymak yerine sorgular ve yeni kuralların oluşumuna yol açar.
Akıllı uslu kalıp halinde kullanıldığında artık olgunluktan ve toplum için bu anlamda değerli olan bir kişiden söz ediyoruz ki, anlam her iki kelimenin üstüne çıkmıştır artık.
Şaire de yorumcusuna da sevgiler.
dilimize yanlış yerleşimiş usluyla akıllıyı bir aarada kullanmak.aslında usuludan kasıt söylenirken bak bu çok akıllı çocuktur.ama kalıplaşmış olması bu sözün böyle yanlış kullanımlara neden oluyor.
Hem akıllı
Hem uslu demişsiniz
Ancak akıllı ile uslu aynı anlamda.Bana pek pekiştrime gibi de gelmedi:sanırım gözünüzden kaçtı bu ayrıntı.
Bu şiir ile ilgili 5 tane yorum bulunmakta