Feæeri Şiiri - Akın Akça

Akın Akça
1865

ŞİİR


3

TAKİPÇİ

Feæeri

Dear honey, whilst i discover thee day by day; Rainbow in skydepths thou roar’st upon an unnamed coast ‘re flowers’ a planetree. But oh, to the things o’‘wheresoevernesshood of the father of grey’; These akos also were hard since ‘tis eerie/ Indeed, harshly tricked odour but slice a peace Pearce oath: Fea ‘n kin* bright Brighton beaches; talkatively legendary ‘n teachers.. –Came it like never before a blood river as expressed an anon drought- Daysa ‘re eith Oort thunders or aort, seemed quietly attached realms o’faeries/ But/even do while loop waylaid by the robber of Eywallah Town at once; ‘twas real horror.There came we storm and here haunted, who’ll b brave Kull-called if things are clearer/ Earth hath not paid for sadness. Instead, whole world laid for happiness. When thou shouldst acknowledge, thou shalt move: I wish with your invitation i would affect artificially a bit.

“’H’achoo’, Caught a lite sneeze! ” I’ve kissed you cave-numerous. Both affairs and arsenic are in your mind’s pit. So you need a brain-boost.
Nymphs* are being victimezed jumping through the higher clouds but they are balding the values. So what hunts unless sadness' droughts…

Canım balım, keşfeder iken seni gün be gün; Gökkuşağı gökderinler’in, sen ki kükreyecek adsız bir sahilin üzerin(d) e; Çiçeklerin bir çınar ağacı budur. Ha fakat, şeyler’e, her neresiliğin kardeşliği’nin bir baba grinin; Bu akolar zor zibidi idi de korkunç tuhaflığından ötürü/ Haşince oyunlanmış esans fakat bir dilim barış Pearce andı gerçekten. ‘Ruh-elf altın-lapon Nagazaki’ parlak Brighton kumsal izleri, çaçaroncasına efsun ve öğretmenler.. –Hiçbir zaman olmadığı gibi geldi bir kan nehri, açıklandı yazanı belli olmayan kuraklık –Günler, hem Oort bulutsusu yıldırımları hem de aort kanalı olan, iliştirilmiş göründü sessizce gerçekliği perilerin/ Fakat/ Yine de; sokulan kodlar bloğun içinden, şartlar imtihan edildi sonra bundan; bir kereye mahsus, Eyvallah Şehri’nin hırsızı tarafından: B’gerçek korkuydu. Geldi orada biz ki öfkelenen, ve burada avlanmış bulunan; kim cesur ön ekli-Kull olacak şimdi, şeyler daha berrak ise/ Genç yeryüzü sahip olamadı ödenmeye üzülmek için. Mutluluk ve kutluluk için bunun yerine, tüm dünya uzandı boylu boyunca. Beni tanımalı olacağın devir senin, sen hareket edeceksin: Keşke etkiliyor olabilsem iznin babında ben de süreci insan silüetimle birazcık …

“Caught a lite sneeze! ” Yakala ve bırakma, hafif bir hapşırıkta; öpüşüm mağarada yanaklarında: Umur da arsenik de senin zihin dönemeçlerinin F1 durağında. Öyleyse; ihtiyacın olan tek, ortaya çıkacak beyin göçüşlerinde, bunu tekrara yükselttiğinde.
Orman ve su perileri kurban ediliyorlar daha bir yüksekte zıplarken bulutların için(d) e fakat soyuyorlar kellikleri değerlerinde. Çünkü ne avlar, üzüntünün kuraklıklar ol(a) mayışı üzerine …
-
Fea=elfçe: ruh
Kin=Japonca: altın
Talkative: çaçaron
Legendary: efsanevi=efsun buradaki anlamı
Umur: (n) affairs
Töz: substance
Eerie: korkutucu, garip, gizemli
Kull: Conan’ın öğreticisi bir kral, aynı zamanda “kendi elleriyle doğrulan kul” anlamınca da …
While loop: codun bloğun içinden çalıştırılmadan önce şartların testi. V.s.
Do while loop: bloğun çalıştırıldıktan sonra şartların test edilmesi
Shalt: shallin eski ingilizce cekimlerinden biri, thou shalt diye kullanilir.
Lapon: kutup dairesi cevresinde yasayan ırk
-
Oort bulutu: 1950 de astronom jan oort tarafından keşfedilen comet bulutu. bizden baya baya baya bir uzakta. aşşa yukarı 1.5 ışık yılı gibi bişi. güneşin etrafında etrafinda dönüp duran kuyrukluyıldızlar kümesi. bir kuyruklu yıldız kümesinde 100 - 1000 milyar arası kuyruklıyıldız bulunabilir.
Aort: kalpten çıkan ana damar-eksisozluk
-
Ako: lakabm
-
Caught a lite sneeze: tori amos'un kendi yorumuyla:

'caught a lite sneeze is about wanting to do anything to keep a relationship going, knowing that it's over, knowing that it's slipping through the hands.'

'honey, it means no fat, no butter. lite'

'he was a lite sneeze, and not the flu. guys would like to think they're the flu, but sometimes they're just a 'h'achoo*'
'h'achoo*’=God Bless you: ingilterede, binlerce insanın yasamını yitirdigi veba salgını döneminde ortaya çıkmıs ve o zamandan bu zamana ingilizlerin o günleri anarcasına, hapsıran bir insana büyük bir ictenlikle söyledikleri söz öbegi-eksisozluk
-
İngilizcesinde sürç-ü lisan varsa affola. Eski bir yapıyı daha çok denedim bu yazıda. Hatam varsa özl. can Abir ve sevgili Muammer abi önerilerinizi beklerim
Sevgiler dostlar

Akın Akça
Kayıt Tarihi : 18.10.2005 12:30:00
Yıldız Yıldız Yıldız Yıldız Yıldız Şiiri Değerlendir
Yorumunuz 5 dakika içinde sitede görüntülenecektir.

Bu şiire henüz hiç kimse yorum yapmadı. İlk yorum yapan sen ol!

Akın Akça