Saklama Teşebbüsü Risalesi
Bakkalın köşesinde unutulmuş bir çocukluk,
Ahşap masa üstünde, minik ellerin izleriyle yoğrulmuş.
Utanç, bir gölge gibi yapışır yanaklara,
Yabancı hafıza sokak aralarında fısıldar:
“Burada bir zaman vardı, şimdi yok,
Ve her yokluk, başka bir varlığın tohumu.”
Joel, sevgiliyi taşır zihninin labirentlerine,
Gizli odalar, yalanla örülmüş duvarlar arasında saklar.
Her köşe, her gölge, bir aşkı koruma gayreti,
Oysa hakiki korunak, tevbenin serin gölgesinde,
Rızanın duru nehirlerinde yüzer.
Anılar, birer renk, birer mevsim,
Yeşilin tazeliğinde ilk bakış,
Kırmızının hararetinde ilk tutku,
Turuncunun soluk ışığında kaybolan arzular…
Ve mavi, mavi hep mavi:
Bir hüzün, bir yalnızlık, bir bitmeyen bilgi.
Çocukluk oyunları, saklanma telaşları
Ve bakkalın sessiz köşesi,
Bize hatırlatır:
Kaçış değil, kabul,
Yalancı korumalar değil, tevbe ve rıza
Sevginin gerçek yurdu.
Gözlerimizle bakamadığımız hatıralar,
Kalbimizle hissettiğimiz gölgeler,
Her an, her renk, her suskunluk
Bir metafizik dokunuş
Ve her dokunuş,
Bizi hatırlamakla, unutmak arasında
Aşkın mukaddes labirentine taşır.
Kayıt Tarihi : 19.8.2025 21:28:00





© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.
Eternal Sunshine Of The Spotless Mind Sahne 10) Saklama Teşebbüsü: Çocukluk, Utanç, Yabancı Hafıza Remiz: Bakkal, çocukluk masası, saklanma oyunları. Makam: Hîle-i nefis. Mana: Joel, Clementine’i “başka anıların içine kaçırır”: Aşkı korumak için yalan odalar inşa ederiz. Hâlbuki hakiki korunak tevbe ve rızadır; kaçış değil, kabul.
Bu şiire henüz hiç kimse yorum yapmadı. İlk yorum yapan sen ol!