Yelkovan kuşu bir hücre içinde
Gül kokusu avuçta pas tutmuş
Kızıl lale mevsime bürünmekte
Kor alev ki gönülde yar olmuş
Deniz feneri aydınlatıyor yolumu
Kör göze bir ışık ısmarla kaptan
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta