Gece yaşadığım mesnetsiz tenkit şokundan sonra kendimi toplayınca üyeleri tanımak gayesi ile dolaşırken, yolum Sayın Emine Doğan'ın "Ey İnsanlık Sen Neredesin" başlıklı şiirine düştü.
Yazımın konusu o şiir değil. Gene de şiirle ilgili birkaç şey yazacak olursam konusu itibariyle ve vermek istediği mesaj açısından başarılı bir paylaşımdı. Ancak biri klavye hatası izlenimi veren iki yanlış vardı.Birincisi (mehşur-meşhur) sanırım acele ile klaavyeye basıldığı için h ve ş harfleri yer değiştirmiş. Diğerinde de aynı sorun. Fakat bu sefer bir harfin ayrıca yanlış kullanılması da söz konusuydu, (mehsebi) derken de sanırım sayın Doğan'ın kastı (mezhep) olmalıydı. Lâkin bunları tenkit amacı ile yazmıyorum. Zira sayın Doğan'ın yurt dışında yaşadığını gördüm profil sayfasından. Yurt dışında uzun süre kalan vatandaşlarımız için bu hataların elbette hoş karşılanır bir yönü var. Zira en azından iş gereği ikamet etmekte olduğu ülkenin dilini daha çok kullanmak zorunda kalan kişilerin öz dillerine tamamen hakim olmaları kimi zaman zorlaşıyor.
Şimdi asıl konuya geleyim.
Sayın Deniz Ercivan bu şiire nazire mahiyetinde bir şiiri yorum olarak eklemiş.
Düzeltme yapmak istediğim de bu şiir. Ancak kesinlikle ve samimiyetle belirteyim ki, Sayın Ercivan'ı tenkit gibi bir niyetim yok.Çünkü muhtemelen bir internet sitesinden oraya kaydedildiği gibi almış şiiri. Önce şiiri aynen buraya aktarıyorum:
Andıkça
Ne zaman seni düşünsem içim ürperir,
İşte seni bu yüzden davet ettim buraya. Kırmayıp geldiğin ve hemen paylaşımda bulunduğun için teşekkürler can can :)
Bu şiir ile ilgili 1 tane yorum bulunmakta