Dr. Sigmund Freud Deniz Kabuğunu Keşfetm ...

İsmail Aksoy
1898

ŞİİR


17

TAKİPÇİ

Dr. Sigmund Freud Deniz Kabuğunu Keşfetmekte (Archibald MacLeish)

Bilim ki yalın bir azizedir, bırakmaz işini
Hesaplarken herhangi bir şeyin varlık nedenini:
Adamasına yeterlidir kendisini
Bir araya yığılmış şeylerin hemen tasarlanmış olabilmesi.

Bilir yaşayan her şeyin nasıl meydana geldiğini,
Hesaplar her yıldızın atmosferini,
Sayar denizdeki balıkları, fakat balık, ateş ya da tüylü,
Herhangi birinin niye var olduğunu umursamaz ki.

Niye umursasın? Kusursuz yanıtların dua tespihini
Çekerek aralıksız anlatmaktır O’nun dini.
Bırakır insana metafiziği:
Ne cennette ne de cehennemde uyanıp geceleri

Dik dik bakmaz karanlıkta. Kutsal hücresi
Karanlık olmamıştır hiç: saf mum
Yanar, canlıca dökülür elinden tespih taneleri.

Kimin haddine O’na kıvrık bir deniz kabuğu sunmak!
Dokunmaz bile! – Bilir gördüğü dünyanın
Var olan bütün dünya olduğunu! İnancı tamdır buna!

Fakat gene de sunulur kendisine o deniz kabuğu...

Hangi uzak denizin
Hangi dalgasıdır ki hangi bilinmez zeminde
Bulandırır her daim sorgulayan seslerle?
Hangi kabarıştır bu, ki asla dinmez soruları?

Archibald MacLeish (1892-1982, ABD)
Çeviren: İsmail Haydar Aksoy

İsmail Aksoy
Kayıt Tarihi : 21.2.2009 17:37:00
Hikayesi:


Dr. Sigmund Freud Discovers the Sea Shell by Archibald MacLeish Science, that simple saint, cannot be bothered Figuring what anything is for: Enough for her devotions that things are And can be contemplated soon as gathered. She knows how every living thing was fathered, She calculates the climate of each star, She counts the fish at sea, but cannot care Why any one of them exists, fish, fire or feathered. Why should she? Her religion is to tell By rote her rosary of perfect answers. Metaphysics she can leave to man: She never wakes at night in heaven or hell Staring at darkness. In her holy cell There is no darkness ever: the pure candle Burns, the beads dropp briskly from her hand. Who dares to offer Her the curled sea shell! She will not touch it! -knows the world she sees Is all the world there is! Her faith is perfect! And still he offers the sea shell... What surf Of what far sea upon what unknown ground Troubles forever with that asking sound? What surge is this whose question never ceases?

Yorumunuz 5 dakika içinde sitede görüntülenecektir.

Bu şiire henüz hiç kimse yorum yapmadı. İlk yorum yapan sen ol!

İsmail Aksoy