Zühre-i Mabed
Bütün benliğiyle adamak,Henna gibi ...
Derununa eğil , tanı nefsini, kendini
Meryem! Ruhunu ismet sıfatıyla muhafaza
eden Allah ne yücedir.
Ey nîkâbının altında kalbini süsleyen
Mahcûbe! Sana tezyin bir mekandır cennet..
Bir şehrin urgan satılan çarşıları kenevir
kandil geceleri bir şehrin buhur kokmuyorsa
yağmurdan sonra sokaklar ortadan kalkmıyorsa
o şehirden öcalmanın vakti gelmiş demektir
Duygular paketlenmiş, tecime elverişli
Devamını Oku
kandil geceleri bir şehrin buhur kokmuyorsa
yağmurdan sonra sokaklar ortadan kalkmıyorsa
o şehirden öcalmanın vakti gelmiş demektir
Duygular paketlenmiş, tecime elverişli




Eski dillerle yazmak niyetindeyim inşaallah.
yalnizca çeviriyi kullanarak anlamaya çalişabilirsiniz.
Hayırlı vakitler dilerim
Yazdığınız şiiri ya da nesir'i anlamak için Arapçaya, Farsçaya, Türki devletlerin konuştukları cümle dillere, Osmanlıcaya ve şu anda bizde kullanılan uydurukça Türkçeye vakıf bir tercüman gerekiyor Rukiye kardeşim. Keşke bu yazınızı daha anlaşılır bir tarzda ve üslupla yazsaydınız da bizim gibi avamlar da anlayıp müstefit olsaydılar.
Hayırlı çalışmalar.
Eski dillerle yazmak niyetindeyim inşaallah.
yalnizca çeviriyi kullanarak anlamaya çalişabilirsiniz.
Hayırlı vakitler dilerim
Bu şiir ile ilgili 2 tane yorum bulunmakta