vaye ez hattım,ez hattıım u runıştım lı ber deriyé te..ez bum xulam,ez bum penaber,ez bum koçber..
lé vaye ez wegeriyam u runıştım lı ber deriyé te..ez bum xulamé hésreta çavén te,ez bum penaberé ruh u bedana te, ez bum şoreşgeré deşt u kaniyé te,geriyam lı eşk u evina te..ez bum stérk lı dor bısk u suretta te,mın vexar ava nemırıné jı Qaniya dılé te..
vaye ez bum zarok lı bın per u baské te, bum mém u geriyam lı dor çiyayén te... vaye ez vegeriyam u hattım runıştım lı ber çongé te mın xar berfa sipané jı léyvente.
aşkımız bir gün uçup giderse aramızdan sevgilim
sırt çantalı bir duman gibibir melekle çarpışan kelebeğin kanadından dökülen toz
bir çağlayanda sürüklenen bir dal parçası gibi
istemediğimiz yerlere giderse aşkımız sevgilim yalnızca kanatlarına güven
kendi yarattığımız boşluğun ucunda sıkı sıkı tuttuğumuz bir kapı koludur yaşam
ve aşk, en derin kuyumuza düşen keman yürüdüğümüz yollar daralırken
Devamını Oku
sırt çantalı bir duman gibibir melekle çarpışan kelebeğin kanadından dökülen toz
bir çağlayanda sürüklenen bir dal parçası gibi
istemediğimiz yerlere giderse aşkımız sevgilim yalnızca kanatlarına güven
kendi yarattığımız boşluğun ucunda sıkı sıkı tuttuğumuz bir kapı koludur yaşam
ve aşk, en derin kuyumuza düşen keman yürüdüğümüz yollar daralırken




bir şehirlerarası terminali......(terminalek naw bajar)
İyi de sevgili şair okuyamadığı bir şiirin nerede yazıldığını neden merak etsin okuyucu?
Yaman çelişki vesselam:)
Saygıyla...
Dilini bilmediğim bir şiirin başını okşamak bana göre değilll...Ya da yazının...Her neyse...
adadilde güzel duygular tebrikler+10 puan
Bu şiir ile ilgili 3 tane yorum bulunmakta