Sere dile min vekin
Çi giran e derde min
Bixwinin nave delala min
Çi naveki xweş e zelala min
De were dermane dile min.
Ev can te dixwaze
Beyi te ji kesi hez nake
Xwin keti çaven min
Dixwaze te bibine
Li min silav ke
Ser seran u çavan
De were dermane dile min
Şeva çuyi tu keti xewna min
Çi delal e bejna te ya zirav
Mina gula sor bü, ser u çaven te
Dile te ji dixwaze dile min
De were dermane dile min.
Tarih: 11.08.2005
Yazan: Nergiz Karakuş
Kayıt Tarihi : 3.12.2007 01:13:00
Şiiri Değerlendir
© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.
Bu haliyle kürtçe bilenler bile bir şey anlamaz.
Örnek olarak bir mısra alalım:
''Mina gülü sorü ser cavide'' bu mısradan ben bir şey anlamadım azçok kürtçe bildiğim halde. ''gülü'' Gül mü? ''cavide'' bu kelimenin anlamı ne?
Bence kürtçe şiirlerinizde kürt alfabesini kulanın.
Sevgili şair şiirleriniz güzel ve kaliteli..
türkce siirleriniz güzel
sevgimle daima
Ci girane derdimi
Bühünün nave delalami
Ci nave hase zelalame
De vere derdi dilamen
Va cane de dihaze
Hez nake bede kesi
Hün ketti cavemi
Dihaze de bühüne
Selamik bisine ser seri
cavi cava
De vere derdi dilamen
Sevi cunü di keti hevnami
Ci delalü bejnide zirav
Mina gülü sorü ser cavide
Dilideji dehazu dilimin
De vere derdi dilamin
Mrh. şair dostum insanın kendi dilinde duygularını anlatması kadar güzel bir şey yoktur sanırım,gelek spaz roniyamı...
Herê,herê helbestvana delal..te agir bi dilê me xist..
Destê te,dilê te sax be..
TÜM YORUMLAR (4)