*******mecali kalmayan bir kuşun titreyen kanadıyım
*******kutuplar kadar sıcak olan umudumun adıyım
Yüzün asılmaya hazır zaten dil-ârâ
Huzura eremiyor içimdeki sürûr
Perişan ruhum sürekli mahrûr
Tatlı bir nazar eyle ne olur
İmge yağmurunda sele kapılan şiirlerin şâhıyım
Sensizliğin doruğunda,ağlayan bebeğin âhıyım
Dilekçemi işleme soktun mu dil-ârâ
İnan bülbüller kadar mübtelâyım sana
Dilenci değneğine döndü garibin sinesi
Dilber-âne bir hüküm veriver
Cevap yazıver artık
Resmi makamlar gibi
Tebessüm deryasına dalıversin ocaklar
Hep ümit yüklensin mavi gözlü kucaklar
Kışlar terk-i diyâr eyleyip Sibirya’ya kaçsınlar
Dimâğım yerinden oynasın dil-ârâ
Dil-sâz oluver bir kerecik
Figüran durumdan kurtulsun incik
Seninle vuslata ersin bir içimlik
Nurlar içilsin çeşmelerden yudum yudum
Ben bu filmin adını Dil-sitân koydum
Dil-ârâ, sensizliğe çoktan doydum…
(ATAKUM-ŞUBAT/2010)
Dursun TiftikKayıt Tarihi : 28.2.2010 00:04:00
![Yıldız](/Content/img/y_0.png)
![Yıldız](/Content/img/y_0.png)
![Yıldız](/Content/img/y_0.png)
![Yıldız](/Content/img/y_0.png)
![Yıldız](/Content/img/y_0.png)
© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.
![Dursun Tiftik](https://www.antoloji.com/i/siir/2010/02/28/dil-ara-2-2.jpg)
Ben bu filmin adını Dil-sitân koydum
Dil-ârâ, sensizliğe çoktan doydum…
elinize ve duyarlı yüreğinize sağlık,
kaleminiz daim olsun,
selam ve dua ile.
Yalnız:
(Kuşlar terkidiyar eyleyip Sibiryaya kaçsınlar) Mısrası şiirin anlamına zıt gibi..Anlıyamamış olabilirim. Özür dilerim..
Tebrik, selam, sevgi ve saygıyla.
Seyfeddin Karahocagil
TÜM YORUMLAR (16)