Ne uçarsın gönül kati yüceden
En son konacagın ç.alı deyilmi
Dolup boşalırsın kem bulut gibi
Yagacagın yagmur dolu deyilmi
Gyinir kuşanır bayram edersin
Bahar seki gibi coşar çaglarsın
Gün gelir bir gün sende gidersin
Son elbisen beyaz gömlek deyilmi
Nuran ne yanarsın sen zarı zarı
Ezrail deyilmi insan tüccarı
Kurar seninlede bir gün pazarı
Son sarayın evin mezar deyilmi.
Nuran Kaçar Araz.
Nuran Kaçar ArazKayıt Tarihi : 11.6.2010 01:05:00
![Yıldız](/Content/img/y_0.png)
![Yıldız](/Content/img/y_0.png)
![Yıldız](/Content/img/y_0.png)
![Yıldız](/Content/img/y_0.png)
![Yıldız](/Content/img/y_0.png)
© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.
![Nuran Kaçar Araz](https://www.antoloji.com/i/siir/2010/06/11/deyilim.jpg)
Ezrail deyilmi insan tüccarı
Kurar seninlede bir gün pazarı
Son sarayın evin mezar deyilmi.
Merhaba yüreği güzel şairem Sayın Nuran Hanfendi değerli hemşerim çok içli ve etkili dizelerinden yürek sesini duyar oldum mısraları hüzünle okudum, güçlü kalemini ve seni yürekten kutlarım , daha nice şiirler yazmanız umuduyla.....Başarınız daim yarınların aydınlık olsun.....
hani kimi sözler lehçe nini kurbanı olsada sanırım düzetilmesi bir iki harf değişikliğine bağlıki buda olmayacak bir şey değil.şiiri manevi duygularıyla vareden güzel yüreği yürekteki duygulara tercüman olan güçlü kalemi siz saygıdeğer nuran hanımefendiyi tüm içtenliğimle kutluyorum.paylaşan yüreğinize sağlık.saygılar ant.sayfam
Kutluyorum samimi yürek sesinizi değerli üstadım..
Tam puanımla.. (Antolojimde)
Saygı ve Selamlarımla
HÜSEYİN ÇUBUK
Şiir kelime demektir. Duygu ve düşünceleri kelimelerle anlatılır..İnsan kelimelerle düşünür..Düşünmen de kelimelerin çözümlenmesi olduğuna göre,Şiir Yazan Şair,kelimeleri doğru yazmak zorundadır..Bu şiirinizi yazınca,belliki heyecan ve ivedilikten olsa gerek ,ya da klavye azizliğindendir ki,bazı kelişmeler yanlış yazılmış..O zaman da o güzelim duygular ve ifade anlamları da kayarak şiir estetiğini ve şiirde ki asıl özü farklı kılmaktadır. Her şair yazdığı şiiri yayına sunmadan önce mutlaka bir kez gözden geçirmeli ve şiir dili olan Türkçemizi doğru kulanmalıdır diye düşünürüm..Şiirinizi okuyup,değerlendiren dostların da bu olumsuzluklar gerekli dikkat ve özeni göstermeden olumlu bir bakış bildirmelerini de anlamış değilim..Şiir yorum ve değerlendirmeleri yapılıyorsa eğer,doğrular ve yanlışlar mutlaka bildirilmeli ve düzeltilmesi konusunda uyarılmalıdır..Ben böyle düşünüyor ve böyle olması gerektiğini sanıyorum..Ben bağışlayacağınızı,bu dediklerimin de şiir yazan tüm dostların yararına olacağını düşünerek beirtmek isterim..İLHAN TURAN Bey bu konuda oldukça samimi ve gerçekçi olmuş.Kendisini Kutlarım..
Açık ve samimi olmakta her zaman yarar var derim..
Teşekkür ederim...Saygılarımla..
TÜM YORUMLAR (22)