Ders (Maya Angelou) Şiiri - İsmail Aksoy

İsmail Aksoy
1898

ŞİİR


17

TAKİPÇİ

Ders (Maya Angelou)

Ölmeyi sürdürürüm yeniden.
Çöker damarlar, açılır
Uyuyan çocukların
Küçük yumrukları gibi.
Eski mezarların anısı,
Kokuşan et ve solucanlar
Meydan okumaya
İkna etmez beni. Yıllar
Ve soğuk bozgun yaşar
Yüzümdeki çizgilerin derininde.
Donuklaştırır gözlerimi, şimdi
Sürdürürüm ölmeyi,
Çünkü severim yaşamayı.

Maya Angelou (d.1928, ABD)
Çeviren: İsmail Haydar Aksoy

İsmail Aksoy
Kayıt Tarihi : 21.4.2008 16:50:00
Hikayesi:


The Lesson by Maya Angelou I keep on dying again. Veins collapse, opening like the Small fists of sleeping Children. Memory of old tombs, Rotting flesh and worms do Not convince me against The challenge. The years And cold defeat live deep in Lines along my face. They dull my eyes, yet I keep on dying, Because I love to live.

Yorumunuz 5 dakika içinde sitede görüntülenecektir.
  • Levent Sayım
    Levent Sayım

    Maya Angelou şiirlerinde farklılıklarından ötürü ezilmiş bir toplum kesiminin güçlü haykırışı var. Bence daha coşkulu olabilirdi Türkçe'de.

    Cevap Yaz

TÜM YORUMLAR (1)

İsmail Aksoy