Oraya gitme demedim mi sana,
seni yalnız ben tanırım demedim mi?
Demedim mi bu yokluk yurdunda hayat çeşmesi ben'im?
Bir gün kızsan bana,
alsan başını,
yüz bin yıllık yere gitsen,
işte sana geliyorum
yumuşakbaşlı rüzgarların kanatlarında bir yer bul bana
suyun ışıltılı sesleri aksın bir yanımızdan,
bir yanımızı defneler sarsın...
demir kollarının yumuşaklığında uyanayım sabahları
zeytin ağacının gözlerinde büyürken bir çekirdek
Devamını Oku
yumuşakbaşlı rüzgarların kanatlarında bir yer bul bana
suyun ışıltılı sesleri aksın bir yanımızdan,
bir yanımızı defneler sarsın...
demir kollarının yumuşaklığında uyanayım sabahları
zeytin ağacının gözlerinde büyürken bir çekirdek
Mevlana Hazretleri Rumi(Romi)'dir.1273 te vefat etmiş,1299'da Yeni Roma İmparatorluğu (Osmanlı)kurulmuştur.Mevlana'nın belkide görevi bunun altyapısını oluşturmaktır.Bilemeyiz ki..
Mevlana bir Şeyh'tir.Şeyhler insanlığa,evrensel hitap eder.Yunus Emre bir Derviştir.Derviş'ler halka hitap eder.Halka Farsça şiir okuyamazsın.(Dervişler Şeyhlerin halk içindeki kollardırlar.Yunus Emre birilerinin eseridir.Yunus'a dokunan o elleri görmek gerek.).İnsanlara anlayacakları dilden ve anlayacakları kapasite de hitap etmek dini bir emirdir.Hindistandan İstanbula kadar,Farsça konuşan hazır bir potansiyelin olduğu zamanda Türkçe konuşarak nereye varabilirsin.
Dervişin makamı bazen şeyhin makamından büyük olabilir.(Haklarında konuştuğumuz insanlar tasavvufçu olduklarından,onları kendi kurallarıyla ele almak daha doğru olabilir.)Büyüklük,onlara göre takvayla ilgili olan bir olaydır.
Bakın arkadaşlar...
Bir ayağı çukurda denebilecek yaşlardayız çoğumuz, ama nedendir bilinmez, bir türlü anlaşamıyoruz...
Aşağıda Hz. Mevlana'nın sadece, acaba neden hiç Türkçe yazmadığını merak ettiğimi söyledim. Bunun ötesinde bu büyük zat için herhangi bir menfi görüş beyan etmiş değilim. Ne böyle bir cüret, ne cesaretim vardır. Şu şiir bunu açıkça anlattığı için buraya ekliyorum:
Kayıt Tarihi: 22.01.2006'dır. Dikkatinizi çekerim:
Ondandır -k1-
Ben, şâirlik etti isem bir zaman
Mesnevî’ye bakmamışım, ondandır.
Ağlamışsam, sızlamışsam, yalandan
Gerçek derdi çekmemişim, ondandır...
Gülistandan, hâfızâmda bir koku,
Bir duvarmış, hayâlimin var - yoku.
Saçlarımı avutmuş bin bir takı
Yâr gülünü takmamışım, ondandır...
Dünü dokur bellemişim nakkaşı;
Nefse düşer, bilmemişim tek taşı
Evlâdıma her gün döktüğüm yaşı
Bir yetime dökmemişim, ondandır...
Gülmemişim zaman îcâd olalı
Görmemişim bir pâdişâh edâlı
Ayva nârın her gün yediğim dalı
Bir garibe çekmemişim, ondandır...
Bilmemişim; aşk var, ayrılık niye,
Emr-i vâkî amma, yolculuk neye?
Çağlamış durmuşum, hem deniz diye,
Bir kere de akmamışım, ondandır...
Ben, şâirlik etti isem bir zaman
Mesnevî’ye bakmamışım, ondandır.
Ağlamışsam, sızlamışsam yalandan
Gerçek derdi tatmamışım, ondandır...
Selçuk Bekar
diyilebilecek her şeyi demiş hz.mevlana bize de sadece okumak düşer....
Ben,sayın Kurula hak veriyorum; Mevlana'nın zamanında yaşayan bir çok halk ozanı ve hak ozanları gerçek türkçe olarak şiirlerini ve deyişlerini söylemiş ve yazmışlardır. JNeden Mevlana Farsçayı tercih etmiştir? Lütfen birileri beni aydınlatsın.
Öncelikle hz. Mevlanayı saygıyla anıyorum.
Allah rahmet eylesin.diyorum
günün şiiri seçene de teşekkür ediyorum.
Şiire gelince yüzyıllar üstünde geçmiş olmasına rağmen
hala tazeliğini koruyor sanki dün yazılmış ve öyle derin den
hitab ediyor ki ne kadar büyük bir alim olduğunu bir kez daha kanıtladı .hz Mevlana ne olursan ol gene gel demesi
zaten herşeyi birleştiriyor
dağa bir kuş kondu, sonra da uçup gitti.
Bak da gör, o dağda ne bir fazlalık var ne bir eksilme.
***
İki parmağının ucunu gözüne koy. Bir şey
görebiliyor musun dünyadan? Sen göremiyorsun
diye bu alem yok değildir.
***
Kurdun kuzuyu yemeye niyetlenmesinde şaşılacak bir sey yok. Şaşılacak olan odur ki, bu kuzu, kurda gönül bağlamış, aşık olmuştur.
Mevlana
Küçük bir not: Bu sabah yazdığım yorumum hiç kimsenin yorumu okunduktan sonra yapılmamıştır.Öylece tevafuk etmiş Mevlanın sözü iradem dışında.
Herkese gel diyen Mevlananın şiirinin altında yoksa birisinin kalbini kırmak ne haddimize..
Sevgili kardeşim oysa bilmeliydi ki onun burada kalmasını ve içinden gelenleri yazabilmesini en çok isteyenlerden birisi benim..
Derin sevgilerimle..Cidden
Seni anlamak birikim ister,
...
..
Mekanın cennet olsun.ALLAH(C:C) razı olsun..Ya Hz. Mevlana.
Saygılarımla.
Aynı dili konuşanlar değil,aynı duyguyu paylaşanlar iyi anlaşır...MEVLANA.
Hangi dili konuştuğu yada hangi dilde kitap yazdığı değil bence önemli olan.Hangi duygularla yazdığı hangi duyguları paylaştığıdır, ki O' büyük insanın hangi duygular içinde olduğunu dünya biliyor.
Yaratıcı'nın ısrarlı çağrılarına rağmen ayrılığı ve isyanı seçen kulunun düştüğü gurbet acısını ; buna rağmen üstüne titrediği kuluna karşı Yaratıcı'nın ısrarlı bir sevgi tezahürünü hissettim.
Bu şiiri,bu tezahürün güzel ve derin bir mana cümbüşü olarak algıladım
Bunu sadece şiir kalitesi açısından değerlendirmek eksiklik olurdu
Bu şiir ile ilgili 106 tane yorum bulunmakta