Dağ ve Irmak [Pablo Neruda]

İsmail Aksoy
1898

ŞİİR


17

TAKİPÇİ

Dağ ve Irmak [Pablo Neruda]

Bir dağ var ülkemde,
bir ırmak var ülkemde.

Gel benimle.

Tırmanır gece dağa.
Düşer açlık ırmağa.

Gel benimle.

Kimlerdir acı çeken?
Bilmem, fakat benimdir onlar.

Gel benimle.

Bilmem, fakat çağırırlar beni
ve derler ki bana: “acı çekeriz bizler”.

Gel benimle.

Ve derler ki bana: “Senin halkın,
senin bahtsız halkın,
arasında dağla ırmağın,
tuzla ve acılarla,
dövüşmek istemezler bir başına,
sensin bekledikleri, dostum”.

Oy, sevdiğim sen,
ey küçük, buğdayın
kızıl tanesi,

amansız olacak kavga,
amansız olacak hayat,
fakat geleceksin benimle sen.

Pablo Neruda
Çeviren: İsmail Haydar Aksoy
(“Kaptanın Dizeleri”nden, 1952)

İsmail Aksoy
Kayıt Tarihi : 31.8.2006 15:43:00
Yorumunuz 5 dakika içinde sitede görüntülenecektir.

Bu şiire henüz hiç kimse yorum yapmadı. İlk yorum yapan sen ol!

İsmail Aksoy