Ab-ı hayat nefesli İsalar as doğması icindir
Meryem yüreklerde kopan fırtınalar
Bu yüzdendir onlara kardelen köklü sevdalarımız
Bu yüzdendir çöl gönüllere inen nur
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Bu şiir ile ilgili 0 tane yorum bulunmakta