Düştüm aşk denilen çaresiz derde
Sevda kapısını ben de sınadım
Kalp hırsızı imiş, kim bilir nerde
Sevda sınamayı macera sandım
Bu derdin çâresi yârdadır yârda
Seziyorum ki kaçacaksın..
Yalvaramam koşamam
Ama sesini bırak bende
Biliyorum ki kopacaksın
Tutamam saçlarından
Ama kokunu bırak bende
Devamını Oku
Yalvaramam koşamam
Ama sesini bırak bende
Biliyorum ki kopacaksın
Tutamam saçlarından
Ama kokunu bırak bende
Aşk" "İşk kökünden gelme bir kelime olup mana olarak da, sevenin sevdiği kişiyi- tıpkı sarmaşık bitkisinin kendisini ayakta tutan canlı payandalarına yaptığı gibi-severken boğup öldürmesi demektir.
"Sevda" yeni dilde ve tıp dilinde adına"Melankoli" denilen çok tehlikeli bir akıl ve ruh hastalığının eski dildeki adıdır.
Hayırlı, fıtri, makul, meşru ve baki muhabbetler dilerim.
Bu şiir ile ilgili 1 tane yorum bulunmakta