ÇOCUKLAR GÜNEŞ İSTER
Ey Dünya! Görmez misin?
Vurulan çocuklar var!
O çocuklar ki
Çizmeler altında çaresiz...
Onlar bilmez: “Savaşlar neden çıkar? ”
Üstüne tanklar yürür, gözlerinde korkular,
Paletler altında oyunlar...
İlaç yok! Kalem yok...
Resim defteri, ateş hattındaki sokaklar...
Analar, yeni giysi bilmez, yüzleri kahır
“Bugün ne pişirse? ” telaşı, seçeneği yok...
Tek derdi, zulûme karşı, bağrına gizlediği evlâdı
Ölmeden önce, can hıraş sarmaktır!
Hep bana, Râb bana der ve saldırır aç gözlü,
“Ne kadar altını var, ne kadar petrolü? ”
Ve topraklar...
Nesi var, nesi yok sömürür!
Kaostan düzen doğar, lâkin,
Ey Dünyalı! Bilmez misin?
Haksızlığa susarsanız
Ona ortak olur, onaylarsınız!
Hiç suçu yokken, neden ölür çocuklar?
Ey dünyaya çöken zulmet perdesi! Çekil!
Aç gözlü, zorbalar! Rahat mı vicdanınız?
Kötülüğü ekerken siz
Dünyaya ne yaptınız, bilir misiniz?
Geceye bombalar düşer
Beslediğinden utanır yer,
Sanki herkes kör mü kör!
Vermekten cayar toprak
Günbegün çorak...
Günah karartır zamanı
Doğayı yas bürür
Oysa çocuklar,
Düşünde bile güneşi görür
Nice değerler alt üst!
Tanklar yürür
Çocuklar ölür...
5.1.2011, Öznur KARAYUMAK
…………………
THE CHILDREN WANT THE SUN
O the world! Don’t you see?
There are the children who had been sprayed with bullets
Those children that
Despairing under the boots...
They aren’t know: “Why do the wars break out? ”
Their playgrounds is under tank tracks
The tanks come for theirs, their eyes are frightened
There isn’t the drug! There isn’t the pencil
The drawing book is the streets which is in the line of fire
The mothers don’t new costume, their faces is deep sorrowful
“What does she cook? ” No alternatives...
One her worry is to coil up antemortem bloodcurdling
She has shrouded to her bosom her sonny
Over against cruelty!
Grasping says “Ever me! Always me! ”and assaults
How much are there their gold? How much are their petrol?
And the lands...
Exploits theirs bag and baggage!
The trim emerges from chaos, but
O the earthmen! Don’t you know?
If you quieten down to injustice
You approve, you become common it!
Why do children die while they have no offences?
O the curtain of tyrannize which had collapsing to the world! Recede!
Grasping bullyies! Do you comfortable your conscience?
The harm in the meantime inseminate you
Do you know that what do you do to he world?
The bombshell falls in the night
The earth is ashameds from it who had been nourished
As if do everyone blind so blind!
The ground retract from eficiency
It is barren from day to day
The sin darken the season
The nature is full mourning
Whereas the children
Have a dream the sun even in their dreams
Many a worths is upside down
The tanks walk
The children die...
Öznur KARAYUMAK
Çeviri: Öznur KARAYUMAK
"GÜNLERDEN VUSLAT" Şiir kitabından
Kayıt Tarihi : 3.7.2012 05:00:00





© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.

Bu şiire henüz hiç kimse yorum yapmadı. İlk yorum yapan sen ol!