Çocuğun biri yazmış
Bize hocamız, -mık etini
Öğretmedi diye
Hiç gülesim yoktu
Bana iyi geldi
Yüzde yüz olarak öğrenilemez Türkçe
Bir ömür tüketirsen yoluna
Yüzde doksanı belki
Adam bir numaralı
Etimologum dediği halde
"Es" fiiline eski Türkçe diyor
Sonradan da aslı
Arapça, aramca, süryanice diye
Emsaller getiriyor
Türklüğü yok etmeden önce
Türkçe'yi yok etmek gerektiğini
Anladı mâlum ittifak
Daha senin -mık dediğin o ekin
'Mik'i, muk'u, mük'ü de vardır
Ama çok azı kalmıştır elde
Gerisini bir nisyan bulutu kapladı
Nice kökle nice kelimenin
Acımık, kusmuk, sümük, soymuk
Ekşimik, tosmuk, kısmık
Kesmik, çıtımık, çotmuk (çatmık)
Sıçmık, işemik, zıymık
Bir çırpıda aklına bunlar geliyor insanın
Mayıs 2015
Kayıt Tarihi : 9.6.2015 15:45:00
© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.
Bu şiire henüz hiç kimse yorum yapmadı. İlk yorum yapan sen ol!