Çin Şiiri: Yüeh-fu / Dostluk

Erdal Ceyhan
794

ŞİİR


15

TAKİPÇİ

Çin Şiiri: Yüeh-fu / Dostluk

Senin dostun olmak isterim
Ezelden ebede kadar
Bütün tepeler düzleşinceye
Bütün nehirler kuruyuncaya
Bütün ağaçlar çiçek açıncaya
Yazın kar yağıncaya
Yerle gök birleşinceye kadar…
O zaman da senden ayrılmam.

…. Yüeh-Fu (Çeviri:Erdal Ceyhan)

Erdal Ceyhan
Kayıt Tarihi : 2.3.2010 10:55:00
Yıldız Yıldız Yıldız Yıldız Yıldız Şiiri Değerlendir
Hikayesi:


Yukardaki şiirin İngilizcesi. Friendship I want to be your friend forever and ever. When the hills are all flat and the rivers are all dry, when the trees blossom in winter and the snow falls in summer, when heaven and earth mix – not till then will I part from you. …………..Yüeh-Fu (Translation: Arthur Waley)

Yorumunuz 5 dakika içinde sitede görüntülenecektir.
  • Nil Alaz
    Nil Alaz

    ....ne güzel sonsuzluğa götürüyor...ne güzell anlamlı ŞİİR... Tebrikler Saygılar Dai...İlgi ile okumaya devam ediyorum ..

    Cevap Yaz

TÜM YORUMLAR (1)

Erdal Ceyhan