Çevirim, İngilizce - Türkçe - John Lennon - Imagine, Imagínate, Hayal Edin - Dünyanın En Ünlü Barış Şiiri
Cennetin olmadığını hayal et
Denersen eğer, bu kolay
Altımızda cehennem yok
Üstümüzdeyse sadece gökyüzü var
Hayal et bütün insanların
Bugün için yaşadığını...
Hiç ülke olmadığını hayal et
Bunu yapmak zor değil
Uğruna ölecek, öldürecek bir şey yok
Ve 'öldür' diyen inanç ta yok
Hayal et bütün insanların
Barış içinde hayatı yaşadığını…
Bir şeye sahip olmadığını hayal et
Yapabilir misin merak ediyorum?
Hırsa ve açgözlülüğe gerek yok
İnsanların kardeşliğini
Hayal et, bütün insanların
Tüm dünyayı paylaştığını…
Bana hayalci olduğumu söyleyebilirsin
Ama bu dünyada tek hayalci ben değilim
Umarım bir gün sen de bize katılırsın
Ve dünya tek vücut olarak yaşar
ÇEVİRİ: CAN AKIN
*****
Imagine
Imagine there's no heaven
It's easy if you try
No hell below us
Above us only sky
Imagine all the people
Living for today...
Imagine there's no countries
It isn't hard to do
Nothing to kill or die for
And no religion too
Imagine all the people
Living life in peace...
You may say I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will be as one
Imagine no possessions
I wonder if you can
No need for greed or hunger
A brotherhood of man
Imagine all the people
Sharing all the world...
You may say I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will live as one
*****
Imagínate
Imagina que no existe el Cielo
es fácil si lo intentas
sin el Infierno debajo nuestro
arriba nuestro, solo el cielo
Imagina a toda la gente
viviendo el hoy...
Imagina que no hay países
no es difícil de hacer
nadie por quien matar o morir
ni tampoco religión
imagina a toda la gente
viviendo la vida en paz...
Puedes decir que soy un soñador
pero no soy el único
espero que algún día te unas a nosotros
y el mundo vivirá como uno
Imagina que no hay posesiones
quisiera saber si puedes
sin necesidad de gula o hambre
una hermandad de hombres
imagínate a toda la gente
compartiendo el mundo
Puedes decir que soy un soñador
pero no soy el único
espero que algún día te unas a nosotros
y el mundo vivirá como uno
Zulma Lujan - Can Akın
Can AkınKayıt Tarihi : 23.12.2007 21:14:00





© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.
Zulma Lujan Thanks 'I LOVE YOU' Çevirim, John Lennon - Can Akın - Imagine, Imagínate, Hayal Edin - Dünyanın En Ünlü Barış Şiiri

Bu şiire henüz hiç kimse yorum yapmadı. İlk yorum yapan sen ol!