Çeviri Şiir : William Blake / Hasta Gül

Erdal Ceyhan
794

ŞİİR


14

TAKİPÇİ

Çeviri Şiir : William Blake / Hasta Gül

HASTA GÜL

Gül,duydum ki hastaymışsın
Geceler içinden uçarak
Görünmez bir kurt
Geçerek fırtınalardan,
Girmiş senin yatağına
Kıpkızıl mutluluklarla
Onun gizli karanlık aşkı
Ölüm saçmış senin yaşantına

........William Blake(Çeviren:Erdal Ceyhan)

-
Şiirin İngilizce Aslı:

THE SICK ROSE

O Rose,thou art sick!
The invisible worm
That flies in the night,
In the howling storm,

Has found out thy bed
Of crimson joy,
And his dark secret love
Does thy life destroy.

..... William Blake(1757-1827)

Erdal Ceyhan
Kayıt Tarihi : 25.3.2010 05:02:00
Yıldız Yıldız Yıldız Yıldız Yıldız Şiiri Değerlendir
Yorumunuz 5 dakika içinde sitede görüntülenecektir.

Bu şiire henüz hiç kimse yorum yapmadı. İlk yorum yapan sen ol!

Erdal Ceyhan