Fakat aşk gibi
okçuların da
gözü kör.
Yeşil gecenin üzerinden
içe işleyen ezgiler
leylak ağacının
içini ısıtıyor.
Ay’ın karinası
mor bulutları deliyor
ve onun titreyişleri
çiyleri ürpertiyor.
Hey, aşk gibi
okçuların da
gözü kör.
......Federico Garcia Lorca
......(Çeviren:Erdal Ceyhan)
Kayıt Tarihi : 27.5.2010 05:14:00





© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.
Hikayesi:
Yukardaki şiirin İngilizcesi: Before the Dawn But like love the archers are blind Upon the green night, the piercing saetas leave traces of warm lily. The keel of the moon breaks through purple clouds and their quivers fill with dew. Ay, but like love the archers are blind! Federico Garcia Lorca

Bu şiire henüz hiç kimse yorum yapmadı. İlk yorum yapan sen ol!