Yırttım mutluluk defterini
Kapattım gönül penceremi
Aldım hasretlik kalemini
Onun la yazıyorum dizelerimi
Aldanmakmı zor inanmakmı
Gülmekmi zor ağlamakmı
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Aldanmakmı zor inanmakmı
Gülmekmi zor ağlamakmı
Yoksa seni sensiz yaşamakmı
Aşk kentini yıkıp dağıtmakmı
Tatlı bir sitem mükemmel saygılarımla.
Atilla Sekmen
sanırım giden ardından kesin göz yaşı dökülmüştür beddua etmesede bırakılan giden insan o gözyaşlarının cezası mutlaka çekecektir tebrikler
Mahşer günü hesabını vereceksin
Yaptıklarını çekeceksin......çekmeleri ne ifade ederki zaten biz çekmişiz onların elinden,duygularınıza sağlık
sevgi olunca gönülden dizeler nasıl çıkıyor ama değil mi? yüreğinize sağlık efendim çok gzl anlatmışsınız
saygılar şebnem örs
sevgi olunca sitem de kacınılmaz oluyor..kutlarım
ağır bir sitem olmuş sevgiliye...şiire tebrikler...
Cennet'te cehennem'de bu dünyada,eden yaptığını buluyor.
Etme bulma dünyası :-) Tebrikler. Sevgiler
Sayın Karamersin diğer şiirinizde olurum diyordunuz.Şimdi beddua ediyorsunuz.Vazmı geçtiniz sevdanızdan.:)) Güzel şiirdi tebrikler efendim.Saygılarla Mahperi KOÇ
İnsan sadece kendine yapar ...kimse kimseye bişey yapmaz şairim...Tebrikler şiir dilinizi iyi kullanmışsınız...
Bu şiir ile ilgili 40 tane yorum bulunmakta