Veranius, bütün dostlarımın en iyisi
üç yüz bin dostumun en önemlisi,
döndün mü evine ve Penatlarına,
döndün mü birlik olmuş kardeşlerinin, yaşlı ananın yanına?
Döndün ya. Ne güzel haber!
Senin sağ salim döndüğünü görmek,
âdet olduğu gibi, İspanya’nın yörelerini, olaylarını,
insanlarını senden dinlemek,
ya da boynuna defalarca sarılmak,
gözlerini, gülen ağzını öpmek.
Ey mutlu insanların binlercesi
var mıdır benden daha mutlu, daha sevinçlisi?
Catullus. MÖ. 87-54
Çev. Sunar Yazıcıoğlu
Not:
Penatlar> Etrüsklerde, sonra da Romalılarda aile ocağını, özellikle de malı,mülkü, yemek yapmağa yarayan ateşi korumakla yükümlü olan tanrılarıdır.
-
Verani, omnibus e meis amicis
antistans mihi millibus trecentis,
venistine domum ad tuos penates
fratresque unanimos anumque matrem?
Venisti. O mihi nuntii beati!
Visam te incolumem audiamque Hiberum
narrantem loca, facta, nationes,
ut mos est tuus applicansque collum
iucundum os oculosque suaviabor?
O quantum est hominum beatiorum,
quid me laetius est beatiusve?
Catullus
Sunar YazıcıoğluKayıt Tarihi : 29.7.2016 20:40:00





© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.

Bu şiire henüz hiç kimse yorum yapmadı. İlk yorum yapan sen ol!