Can Dostum Şiiri - Hacer Gezer

Hacer Gezer
85

ŞİİR


4

TAKİPÇİ

Can Dostum

CAN DOSTUM

Hayatımın en unutulmaz gecesiydi
Ayla yıldızlarla paylaştım o anı
Denizin mavisini yakamozların ışıltısını
Yumdum gözlerimi
Hercailer içinde sessizce ağladım
Taunaydı sanki gözyaşlarım
Ne olurdu Allah’ım
Bitmek bilmeyen gecelerin sabahında
Yanımda olsa acılarım dinse
Neler vermezdim uyandığımda
Aşkımın milyonda biri onda olsa
Aşk buse doruğa vardığında
Can dostum tüm benliğiyle benim olsa.

HACER GEZER

Hacer Gezer
Kayıt Tarihi : 14.12.2009 22:53:00
Yıldız Yıldız Yıldız Yıldız Yıldız Şiiri Değerlendir
Yorumunuz 5 dakika içinde sitede görüntülenecektir.
  • Halil Müftüoğlu
    Halil Müftüoğlu

    İnanınki muhterem hanımefendi çok güzel ve o güzellikte mana ve sevi yüklü şiirinizin bana verdiği haz şu anki mutluluğumun iksiri oldu.Ne güzel bir davet,ne arzulanan bir kişi.Yaşadığınız bu duyguları size yaşatanı tebrik etmekten başka bir çıkar yolumuz yok. Ama eminimki can dostunuz da sizin kadar sizin gibidir diyorum.Bu güzel dizeleri meydana getiren siz şairemi tebrik ediyorum.Daima meserret içre olmanız beni mesruriyet içine gark eder.Sizin gibi serbestte şairül-şuara olmuş şuaralarla sadece tecanüs olarak değil,herkesin bencileyin tecavüp içinde olacağına da mutmainim.(osmanlıcayı sevdiğinize göre vay başınıza gelecek olanlara)sevgi saygı ve muhabbetlerimle kalınız sağlıcakla

    Cevap Yaz
  • Halil Müftüoğlu
    Halil Müftüoğlu

    İnanınki muhterem hanımefendi çok güzel ve o güzellikte mana ve sevi yüklü şiirinizin bana verdiği haz şu anki mutluluğumun iksiri oldu.Ne güzel bir davet,ne arzulanan bir kişi.Yaşadığınız bu duyguları size yaşatanı tebrik etmekten başka bir çıkar yolumuz yok. Ama eminimki can dostunuz da sizin kadar sizin gibidir diyorum.Bu güzel dizeleri meydana getiren siz şairemi tebrik ediyorum.Daima meserret içre olmanız beni mesruriyet içine gark eder.Sizin gibi serbestte şairül-şuara olmuş şuaralarla sadece tecanüs olarak değil,herkesin bencileyin tecavüp içinde olacağına da mutmainim.(osmanlıcayı sevdiğinize göre vay başınıza gelecek olanlara)sevgi saygı ve muhabbetlerimle kalınız sağlıcakla

    Cevap Yaz
  • Halil Müftüoğlu
    Halil Müftüoğlu

    İnanınki muhterem hanımefendi çok güzel ve o güzellikte mana ve sevi yüklü şiirinizin bana verdiği haz şu anki mutluluğumun iksiri oldu.Ne güzel bir davet,ne arzulanan bir kişi.Yaşadığınız bu duyguları size yaşatanı tebrik etmekten başka bir çıkar yolumuz yok. Ama eminimki can dostunuz da sizin kadar sizin gibidir diyorum.Bu güzel dizeleri meydana getiren siz şairemi tebrik ediyorum.Daima meserret içre olmanız beni mesruriyet içine gark eder.Sizin gibi serbestte şairül-şuara olmuş şuaralarla sadece tecanüs olarak değil,herkesin bencileyin tecavüp içinde olacağına da mutmainim.(osmanlıcayı sevdiğinize göre vay başınıza gelecek olanlara)sevgi saygı ve muhabbetlerimle kalınız sağlıcakla

    Cevap Yaz

TÜM YORUMLAR (3)

Hacer Gezer