Haydi turna oyalanma çöllerde
şu gönlüme sevda salanı çağır.
Dar zamandır konup kalma göllerde
yıllarımı benden alanı çağır.
Geceleri gündüzlere ekle git.
Yorgunluğu bulutlara sakla git.
Karanlıkta gökyüzünü yokla git.
Kokusunu gülden çalanı çağır.
Gökyüzüne yıldız saçan günleri
gülüşünde güller açan günleri
elimizden kayıp kaçan günleri
unutup da zevke dalanı çağır.
Felek kurup gitmiş fendini turna!
Dağlar çekmiş artık bendini turna!
Dön geriye yorma kendini turna!
Çile çekip bende kalanı çağır.
Sonbaharda hüzün gönlüme düşmüş.
Özlemlerle kavuşmalar ödeşmiş.
Kimi yakmış kimi yaramı deşmiş.
Dertlerime derman olanı çağır.
Yıllarımı benden alanı değil
kokusunu gülden çalanı değil
unutup da zevke dalanı değil
dar günümde çare bulanı çağır.
Kayıt Tarihi : 25.9.2017 17:11:00
![Yıldız](/Content/img/y_0.png)
![Yıldız](/Content/img/y_0.png)
![Yıldız](/Content/img/y_0.png)
![Yıldız](/Content/img/y_0.png)
![Yıldız](/Content/img/y_0.png)
© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.
![Haydar Bibinoğlu](https://www.antoloji.com/i/siir/2017/09/25/cagir-turna.jpg)
Salanı çağır.
…
Yıllarımı benden
Alanı çağır.
…
Kokusunu gülden
Çalanı çağır.
…
Zevke
Dalanı çağır.
…
Ben’de
Kalanı çağır.
…
Dar günümde çare
Bulanı çağır.
Haydar Bibinoğlu
Kim ne derse desin şiir deyince ilk akla gelen ahenk yani ölçü ve kafiye, bu şiirde tunç kafiyede söze güç katmak için ustalıkla kullanılmış tebrik ederim. Tabii burada olmasa da cinaslı söyleyişin de tadı bir başka güzel..Sonra sanatsal söyleyiş Turna, bu şiirde
mazide (çok uzaklarda kalana haber götürmesi sebebiyle) güzel seçilmiş bir ulak,
ancak bu şiirde turnanın görevi haber götürmekten çok elçilik,aracılık yapmak gibi duruyor hatta emir eri gibi görünüyor,bu duruş yani çağır diye sesleniş şık olmamış... “….a söyle” mi dense daha güzel olurdu diye düşünmeden edemedim.
Alanı değil
Kokusunu gülden
Çalanı değil
Unutup da zevke
Dalanı değil
Dar günümde çare
Bulanı çağır." öyle içten akıyor ki sözcükler, size özgün..sevgiler, selamlar
TÜM YORUMLAR (2)