Bir kış sabahı algılanır nasıl da bu toprağın
katlanarak ilerlediği. Bilinmezlikten gelen
bir hava akımı şaklar
evin duvarlarına karşı.
Hareketle doldurulmuş yeniden: sessizliğin çadırı.
Ve göçmen kuşlar sürüsündeki o gizli dümen.
Kış karanlığından
yükseliyor tremolo
gizli bir çalgıdan. Yazın uzun ıhlamuru altında
durmak gibi bir şey bu, on bin
böcek kanadı
geçip giderken başının üstünden.
Kayıt Tarihi : 13.11.2019 18:20:00
© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.
I DEN FORSANDE STÄVEN VILA En vintermorgon förnimmes hur denna jord vältrar sig fram. Mot husets väggar smattrar ett luftdrag ur det fördolda. Omflutet av rörelse: stillhetens tält. Och det hemliga rodret i flyttfågelsflocken. Ur vinterdunklet stiger tremulo från dolda instrument. Det är som att stå under sommarens höga lind, med tiotuen insektsvingars dån över sitt huvud.
Bu şiire henüz hiç kimse yorum yapmadı. İlk yorum yapan sen ol!