Benim olmanı
Senin olmayı
Birlikte olmayı
Biz olmayı
Birlikte yaşamayı ,yaşlanmayı
Seninle isterdim paylaşmayı
Bilemezdim bir gün veda edecegini
Rabbim, Rabbim, bu işin bildim neymiş Türkçesi;
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...
Devamını Oku
Senin aşkın ateştir, ateşin gül bahçesi...




Kardeş, şiirlerine baktım da, senin gibi şarapçıyı napsın dedim içimden, dışımdan da söylemeden edemedim. Kadınlar haklı, baba dediğin, evi himaye eden dağ gibi olan, şarapçı bir zavallı olmamalı.
Sende herkez kadar haklısın azizim ...
Bu şiir ile ilgili 1 tane yorum bulunmakta