Ağzımızdan dökeriz kadehi
Aşk ise girer gözlerimizden;
Yaşamın bilinecek gerçeği
Yalnız bu, yaşlanmadan, ölmeden.
Ağzıma götürüyorum kadehi,
Sana bakıp iç çekiyorum ben.
İsimsiz, sorgusuz bir aşkın solgun mısraları
Tümcelerimde boğulan
Surların ihtilal geceleri
Göz kırpıyor Mezopotamya'nın ıslak güneşine
Sırtımda yüzyıldan kalma yanıklara
Devamını Oku
Tümcelerimde boğulan
Surların ihtilal geceleri
Göz kırpıyor Mezopotamya'nın ıslak güneşine
Sırtımda yüzyıldan kalma yanıklara




Alternatif olarak Bilge Çağatay'ın çevirisi şöyle:
Şarabı ağzımızla içeriz
Aşkıysa gözlerimizle
Hepsi bu hayata dair bilmen gereken
Henüz yaşlanmadan ve ölmeden önce
Kaldırırım kadehimi
Bakarak gözlerine, bir yandan iç çekerken
(Çeviren Bilge Çağatay)
Bu şiir ile ilgili 1 tane yorum bulunmakta