Biber(Öykü) Şiiri - Yorumlar

Tamay Önal Polat
482

ŞİİR


6

TAKİPÇİ

Biber

“Ulviye sen biliyorsun Türk pezevenk daha iyi.”

Aliyona’nın dudaklarından fırlayıp beyinleri delen bu cümle ile açtı koca gözlerini Ulviye, ve dikti karşısındakinin ürkek gözlerine. Acaba kurduğu cümlenin anlamını biliyor muydu? Yoksa yarım yamalak Türkçe’si ile bir şeyler anlatmak isterken sözcükler mi karışmıştı ağzında.

“Türk pezevenk var. Seni sattı bir adam. Nasıl…? Adam var kız istiyor. Rus kız, bilmiyorum Moldov kız, bilmiyorum Ukrayna, bilmiyorum başka bir şey kız. Kız buldu bir Türk pezevenk. Bir adam. Konuştu bir saat, bilmeyeceğiz iki saat, bir gün, bir gece. Adam aldı kız gitti. Türk pezevenk bekleyeceğiz kız gelmedi. Ama Türk pezevenk bileceğiz kız hangi otel, bilmiyorum hangi ev. Hemen gideceğiz. Buldu adam, aldı kız.Rus pezevenk öyle değil. Verdi kız bir adam. Aldı elli dolar, bilmeyeceğiz yüz dolar, bilmiyorum bu dolar. Gitti kız.Rus pezevenk aldı votka içti. Unuttu kız ne olacağız. Neresi? Bilmeyeceğiz Moskova, bilmeyeceğiz başka bir yer. Rus pezevenk unuttu. Bilmeyeceğiz aldı adam götürdü neresi. Kız ne olacağız. Dayak yedi. Başka. şey…”

Tamamını Oku
  • Rüstem Ahmet Gözübüyük
    Rüstem Ahmet Gözübüyük 20.12.2009 - 13:58

    sustum... utandım.... sevindim ki sizin gibi sesler var umut var diye.. tebrikler

    Cevap Yaz
  • Bayram Kaya
    Bayram Kaya 02.12.2009 - 22:56

    Kendisini değiştirecek kadar ne öğrenmişti acaba? Sırf domuz etine nefret duymak bir erdem miydi?

    sadece burayı değerlemek yeterli oldu. sonuçta toplum ve yoplumlar arası drama.

    Hayli etkileyici bir geliştirme. Kutlarım.

    Esenlikle...

    Cevap Yaz
  • Fatma Güneş Ergen
    Fatma Güneş Ergen 21.08.2008 - 17:45

    Vallahi okuyamadım yorum yazacaktım ama, cık
    okuyamam çok uzun...

    Cevap Yaz

Bu şiir ile ilgili 3 tane yorum bulunmakta