beklemeyi öğreteceğim sana
güvercinden haberi
deniz mavisinin avuçlarına doluşunu...
gözlerinde dünyanın kaybettiği
bütün güzellikleri gördüğüm
Gobi'de
beklemeyi öğreteceğim sana
akıttığın gözyaşlarıyla
gülü yeşertmesini
ceylanın göle inişini
benim olmayacak dönüşümü
ve
derinden, hıçkırıkla sabretmeyi...
sil gözlerini
dik tut başını
ne de olsa kuruyacak bir gün güller
o güzel mavi...
ne kan kırmızı gelincikler
ne de bembeyaz karlar örtebildi
pisliğini dünyanın.
ama sen bekle
dönüşüm olsa da olmasa da...
01.01.2000
İmran TekinKayıt Tarihi : 20.2.2008 19:56:00
Şiiri Değerlendir
© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.
Dokunaklı,yürek burkan,emek verilmiş güzel bir şiir (yalnız ''dahi''anlamındaki ''de,da''ları ayırsanız daha rahat anlaşılır.Örneğin:''dönüşüm olsa da olmasa da''kısmında ayrılmış,''bekliyor olsanda bekleyeceğim gelsende''kısmında ayrılmamış.Halbuki buradaki ''de-da''ların hepsi ''dahi'' anlamında).
Değerli Dostum;umarım bana kırılmadınız.Ben şiiri de imlâyı da size öğretmeye kalkmıyorum (ne haddime).Sadece fikrimi söylüyorum...Selamlarımla
akıttığın gözyaşlarıyla
gülü yeşertmesini,
ceylanın göle inişini,
benim olmayacak dönüşümü
ve
derinden, hıçkırıkla sabretmeyi...
O kadar sıcak, o kadar yürekten söylenmiş ki...Ne desem bilemiyorum.Çook beğendim..Sabrın sonunda güzellikler olması temennisiyle..
Tam puanla tebrikler.
TÜM YORUMLAR (4)