Batan Güne Hükmün Geçer mi

Oğuzkan Bölükbaşı
847

ŞİİR


20

TAKİPÇİ

Batan Güne Hükmün Geçer mi

Geçmişten kim geliyorsa, bedeninde yorgunluk getiriyor. Sözünde bir umut hala….
Saçlarının beyazına olgunluk dese de kendisi, zaman nanik yapıyor yürek çırpıntılarında.
Bir meraktır, ne olduğunu bilmek için
bunca zaman sonra görmek istemek, kimlerle çıkmışsak yola.
Yanımızda çağlayan ırmağa bakmamışsak zamanında, batan güne hükmümüz geçer mi bugün?

Sevenler tutar umudun kanatlarını, indirmez yere. O yüzden bir ulaşılmazlık bahşedilir sevgililere.
En güzel pişmanlığıdır hayatımızın yitirdiğimiz aşklar, sözün zamanı bitmiştir, bayraklar inmiştir.
Yine de sesinde aradığın bir özlemin yumuşak tınısıdır, pişmanlığına pişmanlık katacak gecikmişliğin ayrıntısıdır.
Ve demek lazımdır yeniden,
Yanımızda çağlayan ırmağa bakmamışsak zamanında, batan güne hükmümüz geçer mi bugün?

Kimsenin hayatının örneği olmuyor, al kendine de giydir diyebileceğin. Masaldır kitaplar dolusu yol göstermeler.
Biçki dikiş kurslarından mutluluğun patronlarını çıkarmalar. Nedendir öyleyse inandığın yalanlar.
Hatıralar ah hatıralar, o yüreğinde akkor halinde akan yanardağlar, değil midir bizi konuşturan.
Yanımızda çağlayan ırmağa bakmamışsak zamanında, batan güne hükmümüz geçer mi bugün?

Hayaldir be sevgilim bütün gördüğün. Bırak serinliğine ırmağın kendini, bırak akışına.
Kim bilir, kaybettiklerin bir gün çıkar karşına. Yetişirsin geçmişine.

Oğuzkan Bölükbaşı
Kayıt Tarihi : 30.5.2005 15:47:00
Yıldız Yıldız Yıldız Yıldız Yıldız Şiiri Değerlendir
Yorumunuz 5 dakika içinde sitede görüntülenecektir.
  • Serap Demirtürk
    Serap Demirtürk

    Yanymyzda ca?layan yrma?y görmüyoruz...?imdi ?yryltysyny hissettim...sa?olun...Sevgiler...

    Cevap Yaz
  • Gül Yazganarıkan
    Gül Yazganarıkan

    Hayaldir be sevgilim bütün gördüğün. Bırak serinliğine ırmağın kendini, bırak akışına.
    Kim bilir, kaybettiklerin bir gün çıkar karşına. Yetişirsin geçmişine. çok doğru.... ve çok güzel... tebrikler... saygıyla

    Cevap Yaz
  • Hasan Büyükkara
    Hasan Büyükkara

    bir şair dostum bundan 20 yıl önce demişti ki..

    yarın herşeyi değiştirebilirdim...

    'tense' karmaşası var elbette bu dizede. Ve elbette şair bilerek karıştırmış...

    İngilizcede ' tense' sözcüğü zaman anlamının yanısıra gergin, gerilmiş anlamına da geliyor..

    Şiir...sadece ve sadece zamanı en derinden duyma işi belki de..Zamanı yani doğdumuz yer ile öldüğümüz yer arasına gerilmiş yayın gerginliğini duyma işi..

    şairi tebrik ediyorum.. O'nun zamanda zihinsel olarak düne şimdiye yarına olan yürüyüşünü ben de hissettim çünkü.Çünkü zamanla göz göze gelişini gördüm şairin
    ...




    Cevap Yaz
  • Hamdi Hoş
    Hamdi Hoş

    güzel bir saptama okudum geşmiş ve yaşantı ile ilgili... tamam ama bu geçmiş zaten artık sanal... şimdi ne olacak... sürekli bu sanal şeyleri düşünerekmi devam edeceğiz... gelin yeniden doğalım şimdi...

    Cevap Yaz
  • Işık Toprak
    Işık Toprak

    Şiir çağlayanının ucu düz ovaya düşmüş, çağlaması , şarıltısı durmuş, halkalana halkalana akmaya başlamuş.

    Cevap Yaz

TÜM YORUMLAR (5)

Oğuzkan Bölükbaşı