solurken sensizliği
gözyaşın ıslatır düşlerimi
uyanırım
biliyorum ağlıyorsun
oysa
güvercin kanadı
kadar beyaz
ne güzeldi
ay düşmüş
gözlerin de
o gece
yaz
Baki Ceylan
-
YOU ARE CRYING
While breathing the absence of you
Your tears make my dreams wet
And ı wake up
I know,you are crying
Love didnt show mercy to us
But
As white as wings of a pigeon
How beautiful was that summer
In your moonlighted eyes
İngilizce çeviri:O.Ceylan 13.01.2008
Baki CeylanKayıt Tarihi : 10.1.2008 13:53:00





© Bu şiirin her türlü telif hakkı şairin kendisine ve / veya temsilcilerine aittir.
Hikayesi:
suskun sokaklarım da, öksüz yanımı yazar şiirler

Cok guzel.
tampuan..+..antj..tşk.ler..
Kısa şiirlere öyle güzel duygu yüklüyorsunuz ki. Gönülden 10
güvercin kanadı kadar
beyaz
ne güzeldi
ay düşmüş
gözlerin de
o gece
yaz
Gülüşünüz yüreğinize kadar insin.
Sevgiler...
Âlimoğlu
TÜM YORUMLAR (28)